This single stick now is ingloriously lying in that neglected corner.
Once it was in a forest, full of sap, leaves and boughs1; now in vain someone has tried to compete with nature by tying that withered2 bundle of twigs3 to its trunk. It is now the reverse of what it was: a tree turned upside down, the branches on the earth, and the root in the air. It is now handled by a maid, and makes other things clean but itself dirty. In the end, worn out in the service of the maids, it is either thrown out, or used as firewood.
When I saw it I sighed, and said within myself: surely man is a broomstick. Nature sends him into the world strong and lusty. He wears his own hair, just like a tree with flourishing leaves and branches. Later, the axe5 of intemperance6 cuts off his green branches and leaves him a withered trunk, and he puts on a wig4 and covers himself with powder. This broomstick is proud of all the branches added to him; yet they are covered with dust. Though the dust is from the finest lady's chamber7, we ridicule8 it, and despise its vanity. We are partial judges, that is, partial to our own excellencies and other men's faults.
一根扫帚把灰溜溜地躺在无人注意的角落。
曾经在树林里,它树液充沛,枝叶繁茂;如今变了样,却还有人自作聪明,想靠手艺同大自然竞争,拿来一束枯枝捆在它的身上,结果却是枉费心机。不过是颠倒了它原来的位置,使它枝干朝地,根梢向天。它在女仆的手里使用,从此受命运摆布,把别人打扫干净,自己却落得个又脏又臭。而在女仆们的手里折腾过多次之后,或者被扔出门外,或者作为引火的柴禾被烧掉了。
我看到了这一切,不尽兴叹,自言自语一番:人不也是一根扫帚么?大自然送他入世之初,他是强壮有力的,精力充沛,满头的好发,就像一株枝叶齐全的植物。但不久贪婪就像一把斧子砍掉了他的青枝绿叶,只留给他一根枯株。他赶紧戴上头套,擦上香粉。这把扫帚因为把一些别的树条收集到身上而得意洋洋,其实这些枝条上尽是灰土。即使是最高贵的夫人房里的尘土,我们也一定会嘲笑它的虚荣吧!我们就是这样偏心的审判官,偏于自己的优点,别人的毛病。
娱乐英语资讯:Bollywoods legendary music composer Khayyam dies
国内英语资讯:15 foreigners win top publication prize for introducing China to world
“江南style”入选柯林斯词典年度词汇
语言的力量:可能改变你一生的10句话
DIY美食:西班牙式烤虾
国内英语资讯:Spokesperson slashes foreign meddling in Russia, Hong Kong affairs
俄将在地堡办末日聚会 门票上千美元
体坛英语资讯:China wins over Cameroon 85-63 at international Basketball Challenge
调查:2013年最佳工作排行
冬季爱穿雪地靴?穿久了其实会伤脚!
全球幸福感排名 拉美第一新加坡垫底
Is It Necessary to Save Money for The Future? 有必要存钱吗?
生命最后3个月 美国癌症少年写歌道别
路坑与酸酸糖
拍卖世界上最大的文胸
身高不是距离:世界最高少女弯腰亲吻“小”男友
乘坐地铁,寻找爱情
20 30 40:女人心中的完美男人标准大不同
体坛英语资讯:Ye Shiwen wins silver in womens 400m IM on final day of FINA Worlds
Penny上封面啦:《生活大爆炸》女主凯莉•库柯性感杂志照
贝克汉姆之子罗密欧时尚T台露锋芒
盘点世界政坛的8位女强人
早睡的十大好处:真的别再熬夜了亲!
问世间爱为何物?直教人生死相寻
国内英语资讯:Chinese envoy urges reason, restraint amid Yemens Aden clashes
Using Your Mobile Phones to Learn English 用手机学英语
你问我答:为何末日预言如此热?
意大利“圣诞老人行动” 打击劣质食品和玩具
枪击案后美国儿童防弹衣热销
国际英语资讯:Spotlight: Moscow exerts pressure on Ankara over Turkey-U.S. safe zone deal: experts
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |