The Sooam Biotech Research Foundation can reincarnate your dead dog, a service that would delight pet lovers - for US$100,000.
索姆生化研究基金可以让你离世的小狗起死回生,花上十万美元,这项服务能讨宠物爱好者的欢心。
These people have very a strong bond with their pets and cloning provides a psychological alternative to the traditional method of just letting the pet go and keeping their memory.
这些人和动物有很深的情感,克隆是种心理替代,而非传统上和宠物依依惜别、把记忆封存。
They specialise in cloning cattle and pigs for medical research and breed preservation as well, particularly developing genetically-engineered animals for use as disease models.
他们擅长为医疗领域克隆牛和猪、保存好幼崽,尤其擅长培养基因工程学的动物以用作疾病研究范本。
But it is their dog cloning service that brings in the most customers: they’ve cloned almost 800 dogs since 2006, with their client base including princes, celebrities, and billionaires, as well as owners and agencies who want to replicate highly skilled rescue dogs.
但也就是他们的克隆服务才带来最多客户,自从2006年起他们克隆了将近800条狗,其客户群体包括王子、名人、百万富翁和一些宠物主人和机构,想要复制克隆技艺高超的营救犬。
The process starts with putting your dead dog in the fridge. Within about five days of your dog being delivered to the facility, a mature cell from the dog can be successfully harvested, and copied; the DNA is then fused with a donor egg that has been stripped of its original genetic material.
步骤第一步是把过世的小狗放冰箱,小狗运到设备后约摸五天之内可以成功提取成熟细胞,并且复制;然后从原始遗传物质上攫取卵子,与DNA相融合。
The embryo from this process is then implanted in a surrogate mother dog. Two months later, your dead best friend is back to being a puppy.
这一过程中形成的胚胎接着会植入代孕小狗体内。两个月后,你最好的小伙伴、过世的小狗就又会重新回到你身边。
Now the company is partnering with other researchers in an ambitious plan to clone a mammoth from frozen remains found in Siberia.
现在这家公司在和其它研究人员计划合作一个大项目,把西伯利亚发现的冷冻猛犸残骸克隆出来。
国际英语资讯:U.S. Congress passes sweeping budget bill to end brief shutdown
体坛英语资讯:Maradona giving everything to keep Gimnasia in top flight
国内英语资讯:At least 18 killed, 62 injured after bus overturns in Hong Kong
体坛英语资讯:Kenyas Manangoi launches World Indoor campaign in Germany
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Trump, urges coordination on Korean Peninsula
Mother’s Love 妈妈的爱
体坛英语资讯:Inter Bratislava scores win in basketball Champions League Qualifiers
国际英语资讯:Interview: Chinese investments could boost Panamas agricultural sector
日本花滑选手冬奥会上演“冰上的尤里”
苹果商店正式接入支付宝!这是向中国妥协了?
国内英语资讯:Chinas cranes to promote Namibias port construction
日本一小学定制阿玛尼校服遭投诉 校方:能彰显地位
国内英语资讯:Xi highlights peace, friendship at Military World Games
彭斯重申对韩国的支持
哈里王子的爱情故事要拍成电影!
国内英语资讯:Chinese legislator calls for upholding multilateralism at IPU assembly
英语美文:相互理解,才能一起生活
花样滑冰比赛服为什么大面积采用肉色
国内英语资讯:China calls on U.S. to stop politicizing human rights issue
四川八台山建世界最高玻璃桥 你敢去走走吗?
体坛英语资讯:Super Bowl advertising campaign a boon for Aussie outback tourism: government
体坛英语资讯:Lin celebrates Chinese New Year with fans
让欧美人羡慕不已的单眼皮,用英语该怎么说?
国际英语资讯:Indian PM Modi visits UAE to boost bilateral ties
体坛英语资讯:DPRKs cheering squad crosses inter-Korean border to S.Kroea for Winter Olympics
体坛英语资讯:The African Volleyball Championship starts to take shape
国内英语资讯:Chinas J-20 stealth jet put into air force combat service
日本花滑选手冬奥会上演“冰上的尤里”
国内英语资讯:Spotlight: Xis envoy makes fruitful S. Korea trip on Winter Olympics, peninsula situation
国内英语资讯:Taiwan quake kills 12, search interrupted by gas smell
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |