Best friends maybe priceless but the cost of keeping the relationship alive is £23,870.
最好的朋友也许是无价的,但使友谊长存的成本是23,870英镑。
According to a study, a BFF (best friends forever) does not come cheap with devoted pals blowing £4,679 on birthday presents alone over a lifetime.
一项研究指出,有一名死党(永远最好的朋友)并不便宜,因为单单是为挚友准备一辈子的生日礼物就要花费4679英镑。
And while it costs nothing to be a shoulder to cry on, big hearted Brits go the extra mile and splash out £168 on pick-me-ups to get their mate through a rocky patch like the break up of a relationship.
虽然在朋友哭泣时成为朋友的依靠并不会带来什么损失,但是慷慨大方的英国人会为朋友付出更多,他们会花168英镑来为朋友买提神酒,助其熬过诸如恋爱关系破裂等困难时期。
There’s a further £242 spent on presents to show how much they mean from gifts bought on holiday to treats for no reason.
从节日礼物到毫无缘由的款待,为了显示他们对你是多么重要,你还会花242英镑为他们买礼物。
And distance does not break up a close friendship as BFFs fork out a whopping £18,000 on travel to see each other despite being miles apart because of university, jobs and marriage.
此外,距离并不会破坏你们之间的亲密友谊。虽然你们相隔甚远,但死党们还是会因为上大学、工作或是结婚等一些原因,把巨额花费用在探望彼此的旅途上,而这笔费用高达18,000英镑。
The survey based on a friendship spanning 40 years found more than eight in ten adults with a BFF felt their friendships were worth every penny.
针对长达40年之久的友谊进行的一项调查指出,拥有死党的成年人中,超过80%的人认为他们的友谊都是物有所值的。
TopCashback spokesperson Natasha Smith said: “Those friendships which stand the test of time are often the most important in our lives.”
海涛返利网发言人娜塔莎·史密斯表示:“经得起时间考验的友谊往往在我们生活中最为重要。”
“However, they come at a cost. From train tickets once a month to flights and a new dress for a wedding on the Italian coast, the price paid for having a best mate can soon add up."
“但是,这样的友谊是有代价的。从一月一次的火车票到为一场在意大利海岸举办的一场婚礼而购买的飞机票和新裙子,因为死党而花的钱很快就会积少成多。”
好贴心!自动贩卖机根据心情发放“精神小食”
国内英语资讯:Chinese state councilor calls for steady, long-term development of China-Vietnam ties
未来3年内 中国将成为全球第二大葡萄酒市场
国务院印发牵头组织国际大科学计划方案
美国公布对华“500亿美元”征税清单,中方这样强硬回应
国内英语资讯:China, Russia need to strengthen cooperation amid global uncertainties: FM
清明读《清明》多个英译版
新西兰试行每周四天工作 结果效率奇高
《帕丁顿熊2》电影精讲(视频)
美国通胀升至近一年最高水平
又想骗我去追星!研究表明经常看演唱会可延年益寿
写下过去的失败有助于帮你减轻压力
BBC推荐四月佳片:这4部电影最精彩
沙特出新规:偷窥配偶手机属刑事犯罪 或被判一年监禁
国内英语资讯:China imposes tariff on 128 items of U.S. imports
国内英语资讯:China Focus: U.S. protectionism to hurt interests of its own
国内英语资讯:Taiwan officials remarks on independence dangerous: mainland spokesperson
国内英语资讯:U.S. wine industry fears long-term damage of Chinas tariff on imported U.S. wines
神奇的一幕 大象竟然被拍到吞云吐雾!
周末做这些事情能让你休息得更好
国内英语资讯:China, Mekong River countries cooperate for brighter future: MRC official
印度泰姬陵将限时参观 每次最多3小时
BBC推荐四月佳片:这4部电影最精彩
Can you see your way clear?
这些社交媒体习惯表示你正在出轨
换一种语言读金庸
数据泄露到底有多厉害?信用卡最严重!
东西方文化有哪些区别?
这一简单的习惯或能帮你战胜抑郁
习近平:打好决胜全面建成小康社会三大攻坚战
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |