A person who was born in the state of Yan grew up in the state of Chu.
When he was old, he planned to go back to the state of Yan. Passing the state of Jin, the people who went along with him pointed to the cities and shrines and cheated him by telling him those were the cities and temples of the state of Yan. Upon hearing this, he became gloomy and sad and kept sighing. When other people told him that the house was the one that his ancestors had lived in, his tears went down. When he was told that the tombs were his ancestors', he couldn't help weeping. They had made enough fun of him. They told him with a laugh that they had been lying to him, and that he was in the state of Jin. Hearing this, the Yan person felt ashamed.
When he finally arrived in the state of Yan and truly saw the cities and temples and his ancestors' house and tombs, he had only very few sentimental feelings left.
一个燕国人生长燕国,但他却在楚国长大。
他年老后准备回燕国去。过晋国时,同行的人指着晋国的城池和土地庙,骗他说这就是燕国的城池和土地庙,他的脸色顿时显得凄怆悲凉,并不停地浩然长叹。当别人告诉他这房子是他祖先居住的房子,他就泪下纵横。得知一座坟茔是祖先的墓地,他禁不住放声大哭。同路人戏弄够了,哈哈大笑地说是骗他的,这里不过是晋国,燕人听了十分羞愧。
到了燕国后,他真正看到了燕国的城池、土地祠、先辈的房子和坟墓,已经没有多少伤感的心情了。
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
双语:未来“台湾塔”
奥运英语:体操项目对话欣赏
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
双语美文:感恩节让心中充满感谢
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
台湾女性不惧当“剩女”
台湾学生数学成绩全球排名第一
271件毕加索作品重见天日?
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
香烟盒大变样 “素颜”包装减少诱惑
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
印度:个人奥运首金 举国同庆
做好奥运东道主——怎么招待外国人
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
奥运篮球运动员将被“随位安保”
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
学礼仪 迎奥运
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |