Selfie(自拍)被牛津字典选为2013年年度词汇,与此同时,社交媒体上与之相关的各类自拍照也层出不穷,如,腿部自拍、头发自拍、书架自拍等。你都试过哪些自拍?

A legsie is a photo, usually taken on your mobile phone, that you take by tucking the device under your chin and pointing it towards your outstretched legs whilst relaxing. The legsie has two key facets: first, the legs themselves, their bronzed aura hopefully publicizing the sunny climes and gorgeous warm temperatures you're currently enjoying, and second, the view beyond those legs, typically a beach or sun-kissed swimming pool. Though it might seem odd to circulate a photo featuring legs unattached to torso and head, the whole point about the legsie is that it gives an opportunity for the viewer to share the sender's point of view, a way of saying, 'This is what I'm looking at as I sit here enjoying myself …' in true 'Wish You Were Here' style.
Legsie指度假放松时将手机放在下巴以下、对着向前伸出的双腿拍出的照片,即“腿部自拍”。这种自拍有两个侧重点,一是腿本身,古铜色的皮肤告诉大家你正在享受这阳光温暖的天气;二是腿部以外的风景,大概是海滩或者阳光下的泳池之类的。在社交媒体上发布一张不带上身和头部的腿部自拍照或许有点奇怪,不过,晒这种照片的出发点在于让看到照片的人明白自拍者的想要传递的信息,比如,“这就是我坐在这里看到的”,“真希望你也在这里”之类的。
Like it or loathe it, there's no doubt that the concept of self-portraiture has really captured the imagination of social media lovers. The legsie is just one among an ever-expanding set of variations on the theme, which include the belfie (bum/butt + selfie, a shot of the posterior), helfie (hair + selfie, a shot of your hair), welfie (workout + selfie, a self-portrait of someone exercising) , drelfie (a selfie taken while drunk) and, arguably the most curious of all, the shelfie or bookshelfie (a shot of a person's bookshelves identifying their favorite reads, either with or without the reader). (Source: macmillandictionary.com)
无论你喜欢与否,自拍概念无疑吸引了社交媒体爱好者的所有想象力。腿部自拍(legsie)只是这个无限扩大的主题圈中的一类,其他的还有belfie(臀部自拍)、helfie(头发自拍)、welfie(锻炼自拍)、drefie(喝醉自拍)以及最具争议的shelfie(书架自拍)。
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
做好奥运东道主——怎么招待外国人
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
奥运选手“备战”污染
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
学礼仪 迎奥运
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
奥运篮球运动员将被“随位安保”
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
双语美文:感恩节让心中充满感谢
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
奥运英语:体操项目对话欣赏
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
美国人视角:享受奥运,向中国学习
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
“黑马”常永祥 中国奥运摔跤“银”突破
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |