大家都很讨厌那些说话说一半,吊起别人胃口,然后各种追问都不回答的那种人。这种讨厌的行为就是Conversational Blue Balls(对话蓝球)。
When someone brings up a topic when talking but immediately drops it and refuses to switch back to the dropped topic, leaving the other hanging in the middle of a conversation. This annoying thing is called “Conversational Blue Balls”.
当某个人谈话间提到某个话题而忽然又转换话题避而不谈刚才的话题,把对方的胃口吊在那里。这种讨厌的事就是“对话蓝球”。(注意是蓝球不是篮球哦)
Here is an example of Conversational Blue Balls:
"Goodness, did you hear about what happened?"
"What happened?"
"Anyways, I'm gonna go."
"Wait, what happened?"
"Oh, don't worry about it."
看一个“对话蓝球”的例子:
“老天啊,你听说发生的事了吗?”
“发生了什么事?”
“没什么,我得走了。”
“等等,发生什么了?”
“哦,别管那个了。”
Dude, Jane TOTALLY gave me Conversational Blueballs yesterday. We were on AIM and she asked if I had heard about the party and she never answered when I asked about it.
老兄,简昨天真是给了我一个“对话篮球”。我们在AIM上聊天时她问我有没有听说过关于派对的事,我说没有,然后我问她派对的事她再也不回答我了。
如何与人打交道:人际关系的潜在影响
撒切尔夫人离开唐宁街演讲
电子商务迈入“移动商务”时代
中国绿发会向大众提起“环境公益诉讼”
日本公司推出世界第一台可洗手机
2015年的流行语和它们的英文翻译~
2015互联网关键词
北京试行垃圾分类:扔垃圾获积分兑换生活用品
害怕外出的“社交恐惧症”
奥巴马发表反恐全国讲话 誓言摧毁伊斯兰国
吵完架才想出来该怎么回嘴?
上合组织总理会三大关键词
12部必看的2015圣诞电影
美国中产阶级崩溃:五成美国人生活贫困或在贫困边缘
吸唇、蜡笔妆、火烧发梢……2015国外女性奇葩化妆术盘点
《唐顿》大小姐生日之际为病逝未婚夫准备葬礼
全球变暖:地球自转慢了 每天的日子长了
现代淑女的26个标准
无心之过的“疏忽性耳聋”
今年过节都“免礼”
麻将8级核心词汇
年轻人多瑙河捞巨款有望自留
特朗普:美国政界“新偏执狂”现象的写照
2015老外眼中最神的英文翻译
奥巴马一家的圣诞之旅“太烧钱”遭批
2016年最值得期待的10大电影
韩国在华发行“熊猫债券”
身边老板是否患有“错爱综合症”
IMDb选出年度十佳电影:你看了几部?
石油大亨发圣诞大礼 员工每人10万美元
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |