一边看电视选秀节目,一边用手机发微博评论,这种场景大概很多人都经历过吧。在智能时代,眼前摆着两个以上屏幕,并随时互通信息已经是司空见惯的了。这种情形在英语里叫做media meshing。

Media meshing is the activity of using hand-held electronic devices (e.g. mobile phones, tablet computers) to make comments or read about a TV program at the same time as watching it.
Media meshing指拿着手机或平板电脑等掌中设备,一边看电视节目,一边在这些设备上对节目发表评论或查看相关花絮,即“媒体结合”。
Media meshers are people who use wireless connections and the handheld devices at their disposal to enhance their viewing experience.
通过掌中设备和无线网络来提升电视节目观看体验的人就叫media mesher。
The term media meshing first appeared around 2005, but hit the spotlight in the summer of 2013, when UK telecommunications regulator Ofcom published a report revealing that one in four British adults regularly use a tablet or other device so that they can comment or read information about the program they're watching. An alternative expression often used to refer to the same concept is second screening. (Source: macmillandictionary.com)
Media meshing这个词最早出现在2005年左右,不过真正被人们注意到却是在2013年夏天,英国通信监管机构Ofcom发布报告称,每四个英国成年人中就有一个人在看电视时会用平板电脑或其他设备发表评论或阅读相关信息。描述这一状况的另一个说法是second screening(第二屏幕)。
美国文化习俗精粹 第10期:Friendship 美式友谊
致命鸡尾酒: 泰国的表里不一
奥斯卡周末:除了电影还有书籍可阅读
《纽约时报》榜单推荐:2012年度十大好书(一)
美国文化习俗精粹 第2期:Customer Service 美式顾客服务
历经世事沧桑的纽约中央车站
美国文化习俗精粹 第1期:Hospitality美式待客之道
美国文化习俗精粹 第12期:美国人怎样看待Playboy杂志
一名外交官的中国故事
哈利波特&JK罗琳,你不知道的12个有趣事实
我的德国家庭交流记:裸体郊游,天体家庭
偶像剧背后的日韩青年文化
韩国男士的"花样美男"之路
美国文化习俗精粹 第6期:Travel 美国旅游风尚
情人节的黑暗传说 The Dark Origins Of Valentine’s Day
传奇摇滚乐队之最 Top Ten Most Amazing Rock Bands of All Time
一位备受人争议的美国画家,两场品鉴其作品的英国画展
美国文化习俗精粹 第4期:Music 美国人的音乐爱好
历史中东:新月沃土,富饶不再
你最看重哪些公司福利?老外重休假 国人爱房补
海国百态:非洲人民的钱不好赚
女权之路:女人何苦为难女人
各国创意火锅大比拼
中西方文化一瞥:和英国人交流需步步惊心”
美国文化习俗精粹 第5期:Raising Children 美式教养观
解读西方的非主流文化 Hipster’s dilemma
关于林肯的五个流言
伊丽莎白女王 Her Majesty
为什么西方认为13不吉利
美国文化习俗精粹 第13期:山姆大叔到底是谁?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |