Although Chen Yaozi was a civil official in Song Dynasty, he loved archery very much, and was pretty good at it.
One day he was practicing in his own field, and eight or nine times out of ten he hit the target. He became quite complacent.
Looking around, he found an old man who sells oil standing nearby. And the old man only nodded slightly towards his skills, not amazed. Angered by this, he called the old man to come over and asked him, "Do you also know archery? Aren't my skills brilliant?" The old man took out a gourd from the wicker-basket and placed it on the ground. He covered the opening of the gourd with a copper coin. And then he scooped a spoon of oil and began to pour the oil into the gourd through the hole in the coin drop by drop without wetting the coin. The old man said to Chen Yaozi, "This is only practice makes perfect, nothing so brilliant." Chen Yaozi laughed and sent him away.
宋朝大臣陈尧咨虽然是进士出身,却爱好射箭,而且技艺不俗。
一天,他在自家的场地上演习,中靶率高达百分之八九十,心中大为得意。
四周一看,发现旁边站了很久的一位卖油的老头对此只是微微点点头,并不特别惊讶,顿时无名火起,将老头叫过来,问道:“你也懂射箭吗?我的技术难道不高明吗?”老头从筐里取出一只葫芦,放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦口,舀出一勺油,通过钱眼,一滴一滴倒进葫芦里,铜钱上一星油迹也没有。老头对陈尧说:“我这不过是熟能生巧,谈不上什么高明。”陈尧咨笑笑,将老头打发走了。
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习7
大学英语四级翻译精学精练之九
英语四级考试考前两周冲刺练习-翻译
大学英语四级翻译轻松练:第四期
12月大学英语四级翻译模拟练习(4)
大学英语四级翻译题轻松拿高分十大技巧
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解(2)
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习4
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习10
12月大学英语四级翻译模拟练习(8)
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习12
大学英语四级翻译精学精练之四
最新大学四级考试历年试题名师精讲:翻译试题答案
12月大学英语四级翻译模拟练习(5)
大学英语四级翻译轻松练:第十七期
12月大学英语四级翻译模拟练习(6)
名师解析:英语四级翻译-倒装与强调
大学英语四级考试过关精练与解析:(14)
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习2
大学英语四级翻译精学精练之五
大学英语四级翻译轻松练:第六期
名师英语考试题型精讲:四级翻译详解
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习11
名师英语考试题型精讲:翻译题型解析
大学英语四级考试过关精练与解析:(24)
12月大学英语四级翻译模拟练习(1)
大学英语四级翻译轻松练:第八期
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解(5)
大学英语四级翻译精学精练之六
12月大学英语四级翻译模拟练习(2)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |