各类社交媒体让每个人都成为信息发布者,这让我们有了更丰富的信息来源,当然,这也意味着会有不少虚假信息会混迹其中,扰乱我们的生活。
A digital wildfire is essentially a false rumor that spreads very rapidly in the online universe, typically through social media. It's a piece of misleading information that can rip through the public consciousness at breakneck speed, and the ramifications can be serious, even potentially dangerous.
Digital wildfire就是在网络上,尤其是社交媒体中,迅速传播的虚假言论,即“网络谣言”。这种言论是一种误导性的信息,能够以极快的速度攻破公众观念,其导致的结果可能会很严重,甚至有潜在危险性。
The concept underpinned by the expression digital wildfire is also sometimes described as simply digital misinformation. The metaphor of fire seems much more appealing however, aptly comparing the damage caused by the spread of misleading facts to the trail of destruction left in the wake of a wildfire. (Source: macmillandictionary.com)
“网络谣言”另外一个比较低调的说法是digital misinformation。不过,用火来做比喻似乎更加引人注意,而且这个说法巧妙地将传播误导性事实带来的破坏性结果比作野火烧过后留下的残迹。
香港故宫文化博物馆正式动土 计划2022年竣工
最孤独的人是谁?答案出乎你的意料
体坛英语资讯:Germany defeat Canada 82-76 at FIBA World Cup
孩子的愿望:希望手机从未被发明
国际英语资讯:Manhunt underway for Kansas City shooting suspects: U.S. police
体坛英语资讯:Brussels 20k marathon sees 550 treated due to extreme heat
体坛英语资讯:Neymar not yet at 100%
国际英语资讯:EU parliamentarians call for more efforts in blocs fight against climate change
体坛英语资讯:Spain defeats Serbia to set up Poland clash at FIBA World Cup quarters
国际英语资讯:WTO stresses central role of cotton in developing countries
体坛英语资讯:World Cup Group A preview: Egypt pins World Cup hopes on Mohamed Salah
体坛英语资讯:Police investigate death threats against Liverpool goalie after Euro defeat
马里“蜘蛛侠”徒手爬四楼救小孩 将获法国公民身份
戴安娜王妃侄女美炸了!还代言了宝格丽
美文赏析:请不要成为道德绑架的帮凶
体坛英语资讯:Maradona officially unveiled as Gimnasia boss
煎饼馃子有了技术规范 薄饼直径不小于38cm
张学友成逃犯克星”,中国技术再次震惊了外媒
美国称联合国有关以色列的决议“一边倒”
国际英语资讯:Brazilian truckers strike claims first victim
国际英语资讯:Pompeo says senior DPRK official to deliver letter from Kim Jong Un to Trump
小龙虾”的英语是small lobster吗?
国际英语资讯:U.S. House committee subpoenas Pentagon, White House budget office in impeachment inquiry
伊朗迫害宗教少数派的报道令美国“万分震惊”
国际英语资讯:Italian president reappoints Giuseppe Conte as PM-designate to lead coalition govt
国际英语资讯:IFAD opens regional office in Cairo to boost agricultural development in 7 countries
Out on the town?
BBC推荐:十月精彩电影前瞻
国际英语资讯:Zimbabwe to hold general election on July 30: President Mnangagwa
研究:南极上空臭氧空洞形状“异乎寻常”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |