说起阻止女性在职场升迁的玻璃天花板(glass ceiling),很多人应该都知道。不过,由于职业领域不同,各行业中对于这种升迁障碍的叫法也有所差异,比如,在军队和执法部门,这种障碍就叫brass ceiling(黄铜天花板)。

Brass ceiling is an imaginary barrier which stops women from progressing in their careers within the military and law enforcement.
Brass ceiling(黄铜天花板)指存在于军队和执法部门中、阻止女性进一步升迁的一个无形障碍。
The term is a play on glass ceiling, which refers to the unseen, yet unbreakable barrier that keeps minorities and women from rising to the upper rungs of the corporate ladder, regardless of their qualifications or achievements. The word ‘brass’ here symbolizes the uniform of military and law enforcement officers because traditionally all the buttons in their uniforms are made of brass.
Brass ceiling一词是由glass ceiling(玻璃天花板)演化而来的,后者指不顾资质和成绩,阻碍少数民族和女性在职场升迁的一道无形又难以打破的障碍。这里的brass一词就代表军队和执法部门的制服,因为他们的制服纽扣都是用黄铜做的。
For example:
The appointment of the first woman to command the Air Force Academy marks another breach of the "brass ceiling" that keeps women from top assignments in the military.
首次任命女性统领空军学院标志着对黄铜天花板的又一次破击,黄铜天花板阻止女性在军中担任要职。
国际英语资讯:Terrorism remains major threat to regional security: Bahraini FM
体坛英语资讯:Peru U18 captain Saravia joins Brazils Gremio on loan
体坛英语资讯:Red Star beat Cologne to enter Europa League knockouts
美海军开始搜寻失事运输机
你离offer只差一个好形象:面试着装打扮六大雷区
国内英语资讯:Chinese, Russian militaries agree to promote pragmatic cooperation
国际英语资讯:Russian Defense Ministry denies taking credit for IS defeat
体坛英语资讯:OSullivan, Murphy to fight for UK Championship title
国际英语资讯:Britain, Germany back Libyan efforts to end financial crisis
LV母公司投资了一个新潮流品牌,关注心理健康
2017年12月英语六级作文范文:宿舍分配新规则
体坛英语资讯:Real, Valencia both win in Saturdays La Liga
国际英语资讯:UN envoy expresses concern about violence escalation in Middle East
体坛英语资讯:Leverkusen down Stuttgart 2-0 in German Bundesliga
国内英语资讯:China Focus: Xi stresses new concepts to guide economic work in 2018
国内英语资讯:China makes headway in fighting pollution: minister
10个你完全意想不到的英文表达
国内英语资讯:Chinese, Algerian presidents hail successful launch of communications satellite
国际英语资讯:At least 14 UN peacekeepers, 5 DR Congo soldiers killed in attack
体坛英语资讯:Zidane confident Ronaldo will remain at Real Madrid
体坛英语资讯:Hoffenheim, Berlin held in UEFA Europa League
体坛英语资讯:Easy win for Real Madrid over a disappointing Sevilla
国际英语资讯:Feature: Classy shell-made products bring fame to Sudans eastern tourist city
丘吉尔的“至暗时刻”:抑郁就像只“黑狗”,一有机会就咬住我不放
体坛英语资讯:Kenyan athletic chiefs accuse minister of interfering with athletes
朝鲜和联合国同意定期沟通
外媒称鹿晗为“中国的贾斯汀·比伯”,对他的评价会太高吗?
抢先看!2018年度色彩如此神秘又高科技
国际英语资讯:Iraqi PM declares full liberation of Iraq from IS
体坛英语资讯:Red Star beat Turkish Efes 100-81 in Euroleague
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |