两个原本不认识的人通过一个共同的朋友相识,然后成为好朋友,结果还把原来那个共同的朋友给冷落在一旁了。这样的情况现实生活中并不少见,在英语中,这种情况叫做friend jacking。
Friend jacking describes the situation when someone who is new to a social circle ends up becoming more important and loved in that group than the person who introduced them to the said circle. Often times, the 'introducer' actually ends up getting kicked out of the group through a gradual phasing out. (Source: urbandictionary.com)
朋友劫持(friend jacking)指某人经人介绍进入一个社交圈子后,却变得比那个介绍他/她进该圈子的人更有地位、更受欢迎的情况。通常来看,那个“介绍人”会逐渐被冷落,并最终被彻底踢出那个圈子。
For example:
Nikki introduced Nelson to Chloe and Cathy two months ago. Now they're BFF with Nelson but don't even talk to Nikki anymore. She got friend jacked.
倪琪2个月前介绍奈尔森跟克洛伊和凯西认识。现在,他们俩跟奈尔森成了最好的朋友,却不怎么跟倪琪说话了。她这是被“朋友劫持”了。
国内英语资讯:Zimbabwean president Mnangagwa meets with Chinese top diplomat
国内英语资讯:China expresses regards to ethical role models
体坛英语资讯:Man United announce partnership with Chinas Alibaba
国内英语资讯:China, Sri Lanka vow to further promote cooperation, ties
国内英语资讯:Hong Kongs strengths, resilience not undermined by unrest: HKSAR officials
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses strengthening checks, oversight over exercise of power
奥朗德履行承诺 法国新内阁减薪30%
布吕尼复出养家 重振演艺事业
国际英语资讯:Trump, Pelosi trade barbs over impeachment
体坛英语资讯:Conegliano enter final of FIVB Womens Club World Championship
国际英语资讯:Thousands evacuated as Philippine volcano threatens big eruption
日本富豪征“人生伴侣”共赴月球 必须满足5个条件
日本数万民众集会 反对使用核能
国际英语资讯:British royal family had discussion on future of Harry and Meghan
应对火灾危机不利 澳总理致歉
国际英语资讯:Spotlight: U.S. tech companies eye closer cooperation with China
国内英语资讯:Senior CPC official highlights importance of role models
为了促进对中贸易 威尔士的中学生要开始学汉语了
玛雅考古新发现推翻“2017世界末日说”
国内英语资讯:Xi Focus: Xi gathers with non-Communist party leaders, personages ahead of Spring Festival
国内英语资讯:HKSAR govt unveils 10 livelihood initiatives to benefit over a mln grassroots
生命的盛夏与严冬
国内英语资讯:China Focus: China to strengthen fight against environmental pollution in 2020
国际英语资讯:Libyan rivals to sign ceasefire deal in Moscow -- reports
体坛英语资讯:Lin regains lead at Womens China Open
微软终止支持Win7 我们该怎么做?
体坛英语资讯:Melbardis, Grecu, Jannusch lead bobsleigh Europe Cup ranking
常逛博物馆美术馆能延年益寿
体坛英语资讯:No China gold on Day 1 at Short Track Speed Skating World Cup
研究:常逛博物馆美术馆延年益寿
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |