This story happened during the Qin Dynasty (221BC-206BC). There was once an old man named Meng who lived in the southern part of the country with his wife. One spring, Meng sowed a seed of bottle gourd2 in his yard. The bottle gourd grew up bit by bit and its vines climbed over the wall and entered his neighbor Jiang's yard. Like Meng, Jiang had no children and so he became very fond of the plant. He watered and took care of the plant. With tender care of both men, the plant grew bigger and bigger and gave a beautiful bottle gourd in autumn. Jiang plucked it off the vine, and the two old men decided3 to cut the gourd and divide it by half. To their surprise when they cut the gourd a pretty and lovely girl was lying inside! They felt happy to have a child and both loved her very much, so they decided to bring the child up together. They named the girl Meng Jiangnu, which means Meng and Jiang's daughter.
As time went by, Meng Jiangnu grew up and became a beautiful young woman. She was very smart and industrious4. She took care of old Meng and Jiang's families, washing the clothes and doing the house work. People knew that Meng Jiangnu was a good girl and liked her very much. One day while playing in the yard, Meng Jiangnu saw a young man hiding in the garden. She called out to her parents, and the young man came out.
At that time, Emperor Qin Shihuang (the first emperor of Qin) announced to build the Great Wall. So lots of men were caught by the federal officials. Fan Qiliang was an intellectual man and very afraid of being caught, so he went to Meng's house to hide from the officials. Meng and Jiang liked this good-looking, honest, and good-mannered young man. They decided to wed1 their daughter to him. Both Fan Qiliang and Meng Jiangnu accepted happily, and the couple was married several days later. However, three days after their marriage, officials suddenly broke in and took Fan Qiliang away to build the Great Wall in the north of China.
It was a hard time for Meng Jiangnu after her husband was taken away - she missed her husband and cried nearly every day. She sewed warm clothes for her husband and decided to set off to look for him. Saying farewell to her parents, she packed her luggage and started her long journey. She climbed over mountains and went through the rivers. She walked day and night, slipping and falling many times, but finally she reached the foot of the Great Wall at the present Shanhaiguan Pass.
Upon her arrival, she was eager to ask about her husband. Bad news came to her, however, that Fan Qiliang had already died of exhaustion5 and was buried into the Great Wall! Meng Jiangnu could not help crying. She sat on the ground and cried and cried. Suddenly with a tremendous noise, a 400 kilometer-long (248-mile-long) section of the Great Wall collapsed6 over her bitter wail7. The workmen and supervisors8 were astonished. Emperor Qin Shihuang happened to be touring the wall at that exact time, and he was enraged9 and ready to punish the woman.
However, at the first sight of Meng Jiangnu Emperor Qin Shihuang was attracted by her beauty. Instead of killing10 her, the Emperor asked Meng Jiangnu to marry him. Suppressing her feeling of anger, Meng Jiangnu agreed on the basis of three terms. The first was to find the body of Fan Qiliang, the second was to hold a state funeral for him, and the last one was to have Emperor Qin Shihuang wear black mourning for Fan Qiliang and attend the funeral in person. Emperor Qin Shihuang thought for a while and reluctantly agreed. After all the terms were met, Emperor Qin Shihuang was ready to take her to his palace. When the guarders were not watching, she suddenly turned around and jumped into the nearby Bohai Sea.
This story tells of the hard work of Chinese commoners, as well as exposes the cruel system of hard labor11 during the reign12 of Emperor Qing Shihuang. The Ten-Thousand-Li Great Wall embodied13 the power and wisdom of the Chinese nation. In memory of Meng Jiangnu, later generations built a temple, called the Jiangnu Temple, at the foot of the Great Wall in which a statue of Meng Jiangnu is located. Meng Jiangnu's story has been passed down from generation to generation.
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
Love Your Life 热爱生活
诗歌:永远向前(双语)
献给女性:如果生命可以重来
2011年商务英语BEC初级口语词汇详解(29)
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
精选英语美文阅读:公务员的无助
铅笔与橡皮的的故事
席慕容诗一首:青春 英汉对照
美文:爱的奇迹
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
精选英语美文阅读:初吻 The First Kiss (双语)
精选英语美文阅读:人生若只如初见
精选英语美文阅读:如何拥有幸福的婚姻
浪漫英文情书精选:Let Dream Come True让美梦成真
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
精选英语美文阅读:十字路口的抉择
双语散文:桐花半亩 静销一庭愁雨
精选英语散文欣赏:月亮和井
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
精选英语散文欣赏:差距
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
精美散文:我就是我
精选英语美文阅读:木鱼声声
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
英文《小王子》温情语录
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |