在经济衰退时,很多公司将网络视为替代传统营销手段的一个廉价选择,他们可以利用这种媒体而无需增加很多职员。与其它社交平台如Facebook和MySpace相比,Twitter在日益扩大的新人群中影响最大,很多公司利用这些网站推广品牌、直销和提供客服,宣传效果显著。于是,twintern(twitter实习生)应运而生。

A twintern is usually a student or a person who has recently completed their degree and is therefore anxious to gain professional experience. Twinterns are recruited by companies specifically to spread the word about brands and services on Twitter or other social media platforms. The word twinternship is also used to refer to this as a work placement, paid or unpaid and usually for a fixed period.
Twitter实习生通常是最近刚拿到学位所以急于积累专业经验的学生或个人。公司特地招聘Twitter实习生在Twitter或其它社交媒体平台上传播公司品牌和服务的信息。Twinternship(Twitter实习)这个词也可以用来指在一段固定的期间内有偿或无偿的实习工作。
Instead of the usual activities that interns get lumbered with – photocopying, making coffee or other tasks that no one else really fancies doing, twinterns have an opportunity to do some very high-profile publicity work, networking with millions of potential customers.
实习生通常奔走于复印文件、冲调咖啡或其它没人乐意去做的任务。而Twitter实习生却不用烦恼这些事,他们有机会做一些非常高调的宣传工作并与数百万的潜在客户进行交流。
The terms twintern and twinternship first hit the spotlight in 2009, when restaurant chain Pizza Hut became one of the first companies to officially employ someone in this type of role.(Source:macmillandictionary.com)
Twintern 和twinternship这两个词最早在2009年引起公众注意。必胜客连锁餐厅是最先正式雇用此类人员的公司之一。
Radios VS Televisions收音机VS电视
好莱坞开始放弃2020年
国际英语资讯:Spotlight: NASA launches Mars rover to seek signs of ancient life
国际英语资讯:World leaders in-person presence at General Assembly makes no sense amid pandemic: German
国际英语资讯:Rockefeller Centers outdoor flag exhibition open to public in NYC
国内英语资讯:Chinese military refutes U.S. defense secretarys verbal attacks
《我的家乡》
童年
国内英语资讯:Xi officially announces commissioning of BDS-3 navigation system
国际英语资讯:Obama warns voting rights under threat at John Lewis funeral
国际英语资讯:Brazil reports over 2.6 mln cases of COVID-19, 91,263 deaths
国内英语资讯:Chinese premier stresses production safety, flood control
国际英语资讯:Feature: Sydneys iconic Chinatown eateries adapt to life under COVID-19
国内英语资讯:China calls on U.S. to provide open, fair, just, non-discriminatory market environment: spok
国内英语资讯:Xi Focus: Xi presides over symposium for soliciting advice on economic work
国内英语资讯:China to improve welfare for retired military personnel
国际英语资讯:Brazil reports 1,000 deaths, over 45,000 COVID-19 cases in 24 hours
国际英语资讯:Indias new education policy evokes mixed reaction
电影档期一延再延 好莱坞开始放弃2020年
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses modernization of national defense, armed forces
战国二雄
二氧化碳汽车
国际英语资讯:Coronavirus infections rising in Italy, though far below former highs: study
全球航空业预计到2024年才能恢复
国内英语资讯:Xi says ready to push for continued advancement of China-Nepal ties
World Refugee Day 世界难民日
谢谢老师的小小善举
国际英语资讯:Feature: Young Palestinians launch initiative to reduce plastic use in blockaded Gaza
"乱世佳人"传奇女星去世
Fitness and Health 健身与养生
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |