One year in the Eastern Han Dynasty, there was a serious famine in Henan.
One night, a thief sneaked into Chen Shi's house and hid himself on the beam. When Chen Shi was aware of this, he got out of bed without haste, called his children and grandchildren to his room and said in a stern voice: "One must always restrain and encourage oneself no matter under what circumstances. Bad men were not born bad. It is only become they don't restrain themselves that they develop bad habits and turn bad gradually. That gentleman on the beam is just a case in point."
Much ashamed upon hearing this, the thief hiding on the beam promptly jumped down to the ground, kowtowed and begged for forgiveness.
Chen Shi enlightened him by saying: "Judging from your appearance, you don't look like a bad man. Perhaps you are driven by poverty to steal. But you should carefully examine yourself and turn over a new leaf."
Then he immediately asked someone to bring two bolts of white silk to give the thief as a present. The thief kowtowed and thanked him repeatedly.
Since then, very few thefts occurred in this locality.
东汉时的某一年,河南一带,饥荒严重。
一天夜里,一个小偷潜人陈宴家,躲藏在屋子的横梁上。陈宴觉察到后,不慌不忙地起了床,把儿女子孙们都叫到屋里,严厉地说:“一个人无论在什么情况下,都要克制自己,勉励自己。坏人,不是天生就坏,而是因为平时不克制自己而养成了坏的习惯,才慢慢地变坏的。那位梁上君子就是这样。”
躲在梁上的小偷听了,很惭愧,连忙翻身落地,磕头求饶。
陈宴开导他说:“看你的样子并不像坏人,你这样做,恐怕也是被贫困逼出来的。不过你应当好好反省,改邪归正。”
接着,他马上叫人拿来两匹白绢赠送给小偷。小偷不停地磕头致谢。
从此以后,这个地方很少发生偷盗的事情。
情人节约会指南:经典妙语帮你“俘获芳心”
梁实秋译 莎士比亚全集1 暴风雨
掩耳盗铃
“情人节”礼物——播种爱情
双语揭秘:“反情人节”的损招
怎样轻松摆脱“节后忧虑症”(双语)
元旦文化:世界各国搞笑元旦新年的习俗盘点
美国年轻人看的励志英语文章
小人儿的礼物的故事
双语美文:西方情人节的传统
2012最值得期待的10件事
三只小猪和大灰狼
盘点2011年度步入婚姻殿堂的明星夫妻
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
BBC:IE浏览器用户智商低?
怎样度过浪漫情人节(双语)
海尔柯贝斯2
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
贵阳最美女孩:90后少女寒夜跳河救人
伊索寓言7
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
l played with some kangaroos
元宵节来历传说之关于元宵节点彩灯的来历
水浒故事:倒拔垂杨柳
这个情人节 送什么给“他”?
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
情人节约会指南:美眉们必须回避的四类型男
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |