有人说“女人的衣橱是永远塞不满的。”买了上装、还要配个下装,去年的春装,今年怎么也不想穿,只得买新的。所以,我们都是一个个clotheshorse。

A clotheshorse originally refers to a frame upon which clothes are hung after washing to enable them to dry. Now it refers to someone who is concerned about fashion and likes to collect a lot of clothes.
Clotheshorse原本指用来晾晒衣服的晾衣架;现在多喻指爱时髦,喜欢买很多衣服的人,可译为“活衣架”。
For example:
My mother is a true clotheshorse. She has a huge, walk-in closet and it is completely filled with clothes. She loves to buy clothes.
我妈妈是个十足的“活衣架”。她有个很大的、可以直接走进去的衣橱,里面放满了衣服。她很喜欢买衣服。
长满水果的头
春天来了
每日一词∣东北振兴战略 strategy of revitalizing northeast China
晨练
玩油漆的教训
小草的梦
清华发首封录取通知书
不可降解塑料袋将禁用
垃圾桶
美丽的南宁
串门
放风筝
小羊和大羊组织运动会
春游
The Day of Hong Kong Returned 香港回归纪念日
快乐
冬天的雪景
妈妈请听我说
好事
美国150多名专家签署联名信 要求重新实施封锁
我家的饭店
学跳舞
降落伞
六月规模以上工业企业利润实现两位数增长
我的老师
围棋比赛
过马路
学校的芒果树
疫情封锁措施中,有哪些中文概念里比较陌生的关键英语词汇?
洗碗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |