在女士时装越发多样化的今天,就算有一屋子的衣服,你可能还是不知道每天上班到底要穿啥。不过,对于那些在事业上很有追求的女性来说,她们上班穿的衣服主要不是为了好看,而是为了跟自己的身份地位相匹配。她们这种穿衣风格就叫做dress correctness。正所谓,不求穿靓,但求穿对啊。
Dress correctness refers to the style of dress that is considered to be appropriate for women who wish to climb the corporate ladder. The style depends on the corporate culture, but is usually of the dark-suit-and-white-blouse variety.
Dress correctness(正确穿衣法)指那些希望在公司爬到更高位置的女性认为妥当的穿衣风格。这种风格一般因公司文化而有所不同,不过通常都是白衬衫配深色套装系列。
The rapid entry of the majority of women into the work world over the last 20 years, particularly the increase of women in professional and managerial positions, has changed not only women's shopping priorities, but the control — financial and stylistic — women exert over the way we look. We have entered the era of dress correctness, in which women's clothes are purchased less to attract male sexual attention and more to match rising professional ambitions.
过去二十年间多数女性迅速进入职场,尤其是走上专业和管理岗位的女性数量增加,不但改变了女性的购物方向,而且还从经济和时尚的角度改变了女性对自己外表的要求。我们已经进入了“正确穿衣”的时代,女性买衣服不再是为了吸引男性的注意,而是为了跟自己不断攀升的职业理想匹配。
儿童双语幽默小故事:狼与鹤The Wolf and the Crane
儿童双语幽默小故事:一只蚂蚁A Little Ant
Super Why儿童英语故事动画:侏儒妖怪 Rumplestiltskin
双语儿童寓言故事:帽子在哪里?Where Is the Hat?
儿童双语幽默小故事:聪明的野兔A Clever Hare
儿童双语幽默小故事:误会Wrong
双语儿童寓言故事:Spring in the Green Season春天
双语儿童寓言故事:三个好朋友Three Good Friends
儿童双语幽默小故事:聪明的国王所罗门The Clever King Solomon
A Farewel to Worldly Joyes 永别了,尘世的欢乐
儿童双语幽默小故事:一定很拥挤It Must Be Crowded
儿童双语幽默小故事:好孩子 A Good Boy
双语儿童寓言故事:两只狗Two dogs
双语儿童寓言故事:国王和他的故事The King and His Stories
双语儿童寓言故事:一只蚂蚁A Little Ant
双语儿童寓言故事:动物Animals
双语儿童寓言故事:漂亮的洋娃娃A Beautiful Doll
双语儿童寓言故事:香蕉午餐Bananas for Lunch
儿童双语幽默小故事:聪明的熊猫A Clever Panda
儿童双语幽默小故事:改名字Change Name
双语儿童寓言故事:森林运动会The Sports Meeting in the Forest
儿童双语幽默小故事:画龙点睛Adding Eyes to a Dragon
双语儿童寓言故事:调皮的猴子naughty Monkey
梦想: Dreams
双语儿童寓言故事:我不能愿意洗澡I Will Not Take a Bath
儿童双语幽默小故事:去电影院Go to the Cinema
双语儿童寓言故事:中国熊猫The Panda in China
儿童双语幽默小故事:我让奶奶高兴了I Made Granny Glad
双语儿童寓言故事:三只狐狸Three Foxes
双语儿童寓言故事:两只猴子Two Little Monkeys
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |