a widow's mite: 可贵的奉献
如果把施乐行为都放在爱里,做到至善,那么,即使受助者不能从中获取实质的益处,他们也会把这种施乐行为视为“真金”—— 这也许是对圣经典故“a widow's mite”最好的解说了。
A widow's mite语出《新约·马可福音》。Widow自不用多说,指的是寡妇;mite是一种很小的货币单位,后被引申为“力所能及的微小贡献”。在《马可福音》12章里,有这么一段描述: 耶稣看众人给银库捐款。很多财主都往里面投了不少的钱,有一个穷寡妇也来捐款,却只投了两个小钱(two mites)。
耶稣遂叫来门徒,说:“这穷寡妇投入库里的,比其他人投的都多——因为别人只把手头的盈余捐了出来;但这寡妇却捐献了自己所有的财富。” 由此典故,a widow's mite现常用来形容“小而可贵的奉献”或者说另一层意义的“大爱”,当然,更多时候也用来指“基督徒对上帝的无私奉献”。
12月四级考试翻译题模拟精选回顾(1)
12月大学英语四级翻译冲刺高分技巧分享
12月大学英语四级翻译练习及答案解析:贺卡
12月英语四级复杂长难句分析回顾(二)
英语四级考试翻译训练题(附答案)
12月英语四级CET4备考初期新题型翻译练习(1)
大学英语四级考试过关精练与解析:(21)
最新12月大学英语四级翻译试题及答案分析16
最新大学英语四级翻译模拟考场(10)
最新大学英语四级翻译模拟考场(1)
大学英语四级考试过关精练与解析:(10)
大学英语四级考试过关精练与解析:(20)
最新大学英语四级翻译模拟考场(13)
英语四级英汉词汇互译方法及注意事项
12月大学英语四级翻译练习及答案解析:和谐
最新大学英语四级翻译模拟考场(9)
12月英语四级(CET4)翻译新题型练习题精讲
12月英语四级翻译7大基本技巧归纳
大学英语四级翻译精学精练之二
最新大学英语四级翻译模拟考场(6)
大学英语四级考试过关精练与解析:(9)
大学英语四级翻译轻松练:第十八期
12月大学英语四级翻译练习及答案解析1
名校名师完型题解析:英语四级翻译主要考点解析
英语考试翻译题点评回顾
大学英语四级考试过关精练与解析:(17)
大学英语四级翻译轻松练:第十一期
考试常用翻译技巧回顾
12月英语四级新题型翻译冲刺模拟练习精选试题(4)
大学英语四级翻译轻松练:第二十一期
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |