俚语:“弥天大谎、鬼话连篇”
玩转“棒球”:口语:改天吧!俗语:事不过三 俚语:有一手
找借口编谎话也需要一套本领。没有“翔实”的细节,言语过于简单不行;但细节若过于“翔实”,编得天花乱坠也不行。对于后种情况,“故事”一旦炫得过了火候,等于告诉别人你在瞎掰。 英语中,浓墨重彩的“鬼话”可用“cock and bull story”来形容,很应了鬼话“连篇”的内质。
打个比方,“我车胎爆了”是借口,但如果,“比尔·盖茨的车胎爆了,我顺便把他送到机场,他又邀我飞往纽约,并在派拉蒙酒店共进午餐……”,就是弥天大谎了。
据记载,“cock and bull”最早可追溯到1620年,当时指英国一家设在路边的酒馆,酒馆的名字叫“The Cock and Bull”。疲倦的旅客在此过夜时,常聚在一起侃大山,讲他们所经历的奇闻逸事。当然,这些经历不要求真实,怎么奇特就怎么来。
久而久之,“cock and bull story”就成了“鬼话连篇”的代名词。 看个例句:She couldn't pay her debt; instead she told me a cock and bull story about having been robbed. 她还不了债,遂编了个弥天大谎骗我说她遭劫了。
相关链接:俗语:“到时看着办”
德国工作时间短,为何却很成功?
国内英语资讯:China, Jordan highlight increased cooperation for 40th anniversary of diplomatic ties
体坛英语资讯:Feature: American snow flying in Chinese skies as Beijing 2022 Winter Games take shape
国内英语资讯:Beijing expands housing purchase restriction
国内英语资讯:China tightens pesticide checks for food safety, environment
国际英语资讯:Ukrainian, French, German leaders urge truce consolidation in eastern Ukraine
体坛英语资讯:Monchengladbach extend contract with sporting director Eberl
国内英语资讯:China urges U.S. to conduct trade review based on international rules
一辈子单身很难吗?
国际英语资讯:Pakistani civilian injured in Indian firing: army
体坛英语资讯:Routine win in Malaga sees Atletico climb to third in Spain
保护天使 To Protect Angels
国际英语资讯:Aussie state to economically benefit from President Trumps defence spending
《红楼梦》中的习语翻译比较
国内英语资讯:China Voice: Legislation to encourage reading
外媒:衡量成功女性的34个标准 你达到几条?
国内英语资讯:Chinese Vice Premier calls for thorough implementation of poverty relief drive
宝宝高跟鞋:跟上时尚的第一步?
国际英语资讯:News Analysis: Long in opposition, U.S. Republican Party having tough time governing
体坛英语资讯:Xinjiang take 2-0 lead at home in 2017 CBA finals
尝试新事物 Trying New Thing
国内英语资讯:China to create Xiongan New Area in Hebei
国内英语资讯:Full Text of Chinese presidents signed article in Finnish newspaper
国内英语资讯:Senior Chinese, U.S. officials agree Xi-Trump meeting significant for bilateral ties
俄罗斯警方确认地铁自杀炸弹袭击嫌疑人
国际英语资讯:Germany moves to crack down on fake news
体坛英语资讯:Ajax beat Feyenoord 2-1 to close in on championship rivals
国际英语资讯:Gazan intellectuals launch campaign to solve humanitarian crisis
国际英语资讯:Commentary: Another perilous step by Japans far rightists toward militarism revival
国际英语资讯:Death toll climbs to 207 in Colombian landslide
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |