Four-flusher: 诈牌高手
玩牌戏中,什么人最不可小瞧?当然是那种最能唬人的“诈牌高手”了,运气坏时他们敢下大注、运气好时竟也能下小注,这种真真假假的伎俩往往忽悠的对方不知所措。在英语中,这种人有一种专门的称谓:four-flusher。 Four-flusher源于一种扑克游戏——stud poker(明扑克、俗称“沙蟹”)。游戏中,若你手里的5张扑克全是同一花色,这时的牌被称作flush(可译作“同花牌”),胜出的可能性最大。也有游戏者,手中的5张牌只有四张为同一花色(此时可称作“four-flush”),但为了迷惑对手让其自我放弃,他们假称自己的牌是flush(“同花”)。久而久之,人们就调侃这样的“诈牌者”为four-flusher。 随着时间的推移,four-flusher从牌桌上应用到日常生活中,常用来指虚张声势的骗子,其贬义意味较浓。
考研英语翻译五点坚持复习法
考研英语翻译易丢分的4个点
考研英语复习指导之翻译
如何破译考研英语的翻译部分
1994年考研英语翻译真题及答案解析
2013年考研英语揭秘之翻译技巧
考研英语翻译的三大误区
1989年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语 词汇是基础
1996年考研英语翻译真题及答案解析
1981年考研英语翻译真题及答案解析
如何英语考研英语的翻译题?
浅谈考研英语翻译技巧
1984年考研英语翻译真题及答案解析
1982年考研英语翻译真题及答案解析
1997年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语翻译训练谬论(1):复习考研翻译要多做模拟题
1980年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语答题技巧之翻译题
2014考研英语翻译易出现的专有名词
考研英语长难句详解(1)
考研英语长难句详解(10)
1985年考研英语翻译真题及答案解析
2015考研英语翻译高分标准
1999年考研英语翻译真题及答案解析
2000年考研英语翻译真题及答案解析
几点关于考研英语翻译的复习建议
考研英语翻译训练谬论(2):“做”翻译就是“看”翻译
2015考研英语翻译常考高频词汇
考研英语十大方法教你搞定翻译
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |