Primrose path: 享乐中沉沦
很难想象,如此雅致的“primrose”(“报春花”,又名“樱草花”)竟与“奢靡、享乐、沉沦、毁灭”等字眼挂钩,可事实却是如此。“Primrose path”(字面意:长满樱草花的小径)常用来比喻这样一种生活状态:贪图享乐,却因此招致毁灭。 词源上,因为这种小黄花总在早春绽放,由此得名primrose(该词源于拉丁词汇“prima rosa”,意为“第一支玫瑰”)。词义上,“primrose path”喻指“奢靡、自毁”,可能来自人类的想象(虽稍显牵强)—— 初春,大地还沉寂在荒芜的枝丫中,若能走在这么一条由娇柔花色铺垫的小径上,一定惬意无比!美景惹人生醉,也能让人沉湎其中,不知归路。 日常生活中,习语“to be led down the primrose path”较为常用,用来比喻“靠欺骗的手法引人误入歧途”。看个例句:He was led down the primrose path by her beauty. (他为她的美色所动,生活逐渐变得放荡、堕落。)
去除多余功能,还原产品本色,英文怎么说?
男用彩妆神器Guyliner
迷蒙眼神绝佳武器“微醺妆”
“廉价小说”也有市场
专属于自己的me time
献给女孩们的毕业演讲:永远不要因为“是女人”而放弃
穿过草地的“心选小路”
不敢吃没吃过的食物?你有新事物恐惧症
不刮胡子的“胡子月”
“麦难民”、“麦游戏族”都是什么?
超人气男士发型Man Bun
小心“大脑短路”
美国西北部降“牛奶雨”
马云纽约经济俱乐部演讲
让你欲罢不能的“超级美味”
现在流行“婚前宠物协议”
帮离婚者“疗伤”的指导师
减少吃肉的“忌肉主义者”
“校花”的正确说法
日本经济陷入“五次探底”衰退
太伤心进入“避男期”
年过30依然青春的“中嫩族”
风靡韩国的“网络漫画”
歪果仁也群租?让人又爱又恨的“隐形宿舍”
习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的演讲(双语)
“大爷式占座”惹争议
那些奇葩的“寄生建筑”
有人叫你bimbo别高兴
“男版塑形内衣”一秒让你拥有完美身材
未来,“树形摩天大楼”或将随处可见
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |