美国习惯用语-第238讲:bummer/bum rap
今天我们要介绍给大家的两个习惯用语里都有一个主要的字。那就是:Bum. Bum就是指那种游手好闲,不务正业的人。每个社会都有这样的人。美国虽然是一个富有的国家,但是也不例外。美国人有几个称呼这种人的常用语。其中之一就是bum。在美国,你有时会看到一些衣服穿得破破烂烂,随身带着大包小包的人。这些包里的东西就是他们所有的家当了。
人们把他们称为bums。Bum这个字还出现在一些习惯用语当中,一般都含有贬意。今天我们要给大家介绍的第一个常用语就是:Bummer. Bummer这个字大概是在二十五年前出现的,因此在美国常用语里还是比较新的。
Bummer 的意思是:不愉快的经历。下面是一个例子。这是一个人在说他的朋友给他出的主意很不好。
例句1: Charley sure gave us a bad recommendation when he said that new rock group from England is so great. We heard their concert last night and it was terrible - believe me, a real bummer!
这人说:查理向我们推荐说,那个从英国来的新的摇滚乐乐队简直是太好了。他的推荐实在是个错误。我们昨晚去听了那个音乐会,真是难听极了。你别不信我的话,那个音乐会实在太差劲了。
******
美国有许多餐馆,它们具有不同的民族风味。就中国餐馆来讲也有广东菜、湖南菜、四川菜等。他们之间的竞争非常激烈。尽管有那么多餐馆,可是每个人一般都有几家自己喜欢的餐馆。下面是一个人在说他的经历。
例句2: My wife and I like to try different restaurants. Some restaurants are very reasonable but their food is very tasty. Others, however, charge a lot yet the food is lousy. But none of them we\'ve tried could be worse than the Chinese restaurant close to my home. It\'s a real bummer.
这人说:我太太和我喜欢到不同的饭馆去试试。有的地方价钱很便宜,可是菜做的很有味道。也有的饭馆价钱很贵,饭食却很差。但是,没有一个饭馆比我家附近那个中国餐馆更次的了。那个饭馆真是太糟糕了。
******
下面我们要给大家讲的一个习惯用语是由bum和另外一个字合起来组成的。Bum rap. Rap在这儿是指因为作错了事而受到责备或惩罚。但是,受冤枉的事不是也很多吗?要是一个人并没有犯罪而被关进监狱,这就是a bum rap。当然, a bum rap并不一定是被关进监狱。有的时候,a bum rap就是指一个人实在没有做错什么事,但是却挨了批评。下面就是一个例子。
例句3: A lot of people blame the mayor for our roads being in such bad shape. But I think he\'s getting a bum rap: the problem is the city council won\'t give him enough money to fix them.
这句话的意思是:我们这儿的道路坑坑□□实在不像样。许多人责怪市长。但是,我认为这实在太冤枉他了。问题在于市政委员会不给他足够的资金来修路。
美国总统计划要做的事往往要得到国会的同意,各城市的市长要做的事也得获得市政委员会的批准。因此确实不能把所有的责任都推给市长。
******
美国各公司或机构的办公室都有清洁工。在一般情况下,他们都在下班以后来打扫清洁。但是,也有办公室的工作人员在不得已的时候,下了班以后还要加班。下面是一个清洁工在埋怨。
例句4: I cleaned up the office at six as usual. But someone messed up the place with leftover food and beer bottles. My boss blamed me for not having cleaned up properly. I was so mad at getting this kind of bum rap.
这个清洁工说:我跟平时一样在六点打扫办公室。可是,那天晚上有人把办公室弄的乱七八糟,到处都是吃剩的东西和啤酒瓶。我的老板责备我,说我没打扫干净。受这样的冤枉气真让我非常生气。
一起加油!多国举行活动 向歧视华人说“不”
国内英语资讯:Spotlight: Xis speech on COVID-19 control, economic development injects confidence into wo
国际英语资讯:Pompeo speaks over phone with Qatari deputy PM on ties, regional issues
飓风来时,我们镇定自若
苹果手表去年销量超过整个瑞士手表业
体坛英语资讯:Farah pulls out of Australian Open after failed drug test
美国公司推出新型人造猪肉
国际英语资讯:Car drives into carnival crowd in western German town
国内英语资讯:CPC to recruit new members at epidemic-fighting frontline
美国出现智能垃圾桶,自动帮你垃圾分类
国内英语资讯:Roundup: Foreign political party leaders speak positively of Chinas progress in combating
国际英语资讯:Trump arrives in New Delhi for key talks with Modi
国际英语资讯:News Analysis: How Trumps fiscal budget proposal outlines U.S. policy priorities
英国公布脱欧后新护照
国内英语资讯:Chinese authorities urge utmost efforts in treatment of COVID-19 patients
国际英语资讯:Italy reports 222 confirmed cases of COVID-19, six deaths
国际奥委会委员: 东京奥运会能否如期举行5月见分晓
国际英语资讯:German politicians speak out against growing right-wing extremism
国际英语资讯:Egypt committed to Nile dam talks in Washington despite Ethiopias retreat: ministry
体坛英语资讯:Arda Turan mulling Brazil move - reports
《老友记》剧组重聚终成现实 特别节目将于五月份播出
国际英语资讯:Policeman, civilian killed during clashes over controversial citizenship law in Indian capit
体坛英语资讯:Over 75% Japanese interested in Tokyo Olympics/Paralympics, says poll
体坛英语资讯:China lose 2nd game against Netherlands in FIH Women Hockey Pro League
国内英语资讯:China Focus: China toughens wildlife trade ban, postpones annual legislative session to figh
日本援助物资上的中文古诗火了 你知道它们的含义吗?
国内英语资讯:China achieves notable results in blocking COVID-19 human-to-human transmission: China-WHO e
2020年,这些原著改编电影即将上映
国内英语资讯:Chinese FM urges China-Japan coordination against cross-border spread of COVID-19
体坛英语资讯:Maccabi Tel Aviv beat Barcelona 92-85 in Euroleague basketball
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |