to get one\'s back up
to scratch one\'s back
当一只猫生气的时候,它往往把它的背拱起来,嘴里还发出呼呼的声音,显得它随时准备施展它那爪子的威力。美国一个常用语就出自猫的这种形像。 这个常用语就是:to get one\'s back up。To get one\'s back up就是生气的意思。下面这句话是一个妻子在说他的丈夫:
例句-1: "One thing really gets my back up -- the way my husband leaves his clothes on the bed or on the floor so I have to pick them up all the time."
她说:“我的丈夫总是把衣服往床上、地上乱扔,我老得把它们拣起来,真叫我生气。”
可是,妻子的批评使做丈夫的很生气。他对朋友说:
例句-2: "And there\'s one thing that really gets my back up: my wife nagging at me to hang my clothes up as soon as I walk in the house at night after a hard day at the office."
他说:“每天在办公室辛苦地工作了一天,可是晚上一走家门,我老婆就开始唠叨,要我把衣服挂好。这实在让我生气。”
要是你觉得背上某一个地方痒痒,而你自己又抓不到。这是很难受的。在这种情况下,最好有人替你抓一下。美国人有一个普遍的说法,那就是:to scratch one\'s back。To scratch one\'s back从字面上来看就是“抓某人的背”。它的真正含义是:某人帮了你一下忙,而这个帮你忙的人也期望你下回帮他的忙。因此,to scratch one\'s back实际上就是:这回你帮我忙,下回我就帮你的忙。例如,一个参议员对他的高级助手说:
例句-3: "This senator from the 11th district scratched my back when he voted for my bill to cut state income taxes, so it\'s my turn to do him a favor and vote for that bill for more money for roads in his district."
这位参议员说:“上回在投票通过我提出的有关裁减州所得税的提案时,第十一选区的参议员投了我一票,帮了我的忙。所以,现在是该我帮他忙的时候了,我得投票赞成为他的选区修建公路增加拨款的提案。”
这种现象在政客当中很普遍,但是做买卖的也要相互给好处,请听这位推销员说的话:
例句-4: "In my business it\'s important to scratch each other\'s back. Say a customer does me a favor by giving me an extra big order. The next time he\'s in town I might take him out to dinner and a broadway show."
这位推销员说:“干我们这行,相互帮忙是很重要的。要是一位顾客订了特别大的一批货,帮了我的忙。下次他再到这个城市来的时候,我可能得请他吃晚饭和到百老汇去看演出。”
今天我们讲了两个习惯用语:"to get one\'s back up"和"to scratch one\'s back"。 To get one\'s back up是生气的意思;to scratch one\'s back是指某人帮了一下忙,帮忙的人也期待对方下回帮他的忙。
「美国习惯用语」第一百零一课就讲到这里。欢迎下次再一起来学习美国习惯用语。再见。
国内英语资讯:Chinas Ningbo Zhoushan port sees record throughput
古埃及小学生竟也有家庭作业!1800年前的课文写了啥?
体坛英语资讯:Yearender: China makes Beijing 2022 a game-changer for Olympic reform
体坛英语资讯:Leipzig sign midfielder Haidara from Salzburg
体坛英语资讯:Norways Grabaak wins seasons first Nordic Combined World Cup
体坛英语资讯:William Whitaker wins Longines FEI Jumping World Cup at London Olympia
体坛英语资讯:No Real Madrid but plenty to enjoy in last Liga Santander matches of 2018
国内英语资讯:Chinese vice premier meets German counterpart
国内英语资讯:Mainlands Taiwan affairs chief stresses national reunification, rejuvenation
娱乐英语资讯:Feature: World-renowned Chinese pianist dazzles Saudis with music performance at ancient Ara
体坛英语资讯:China can be strong contender at FIFA Womens World Cup: Australian coach
体坛英语资讯:Feature: Syrian national football team to leave for AFC Asian Cup with high hopes
体坛英语资讯:CFA issues further details on 2019 salary cap
国际英语资讯:Syrian ambassador rejects invitation to Beirut summit
My View on Cell Phone 我对手机的看法
国际英语资讯:Thousands more migrant kids likely separated from parents at U.S.-Mexico border: report
国际英语资讯:ASEAN FMs emphasize need to thrive from 4th industrial revolution
国内英语资讯:Over 500 companies confirm participation in Chinas 2nd CIIE
国际英语资讯:Indonesian presidential debate kicks off
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi urges new, greater progress in Beijing-Tianjin-Hebei coordinated develo
体坛英语资讯:Indonesian baseball team eyes gold at 2019 SEA Games
体坛英语资讯:Sao Paulo sign former Real Madrid B striker Teixeira
国内英语资讯:China, Germany hold high level financial dialogue
体坛英语资讯:Bayern beat Leipzig 1-0 in German Bundesliga
任何人都可以创业的项目
川普声称自费买了1000个汉堡?但这数字好像虚报了
体坛英语资讯:Leipzig overpower Bremen 3-2 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Crespo promises attacking football as Banfield coach
国内英语资讯:Economic Watch: Private enterprises show great confidence in foreign trade
国内英语资讯:Cooperation serves best interests of China, U.S. over 40 years of bilateral diplomatic relat
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |