我喜欢看电影,以前常去附近一家电影光盘店去租盘看。我记得两三年前那家店的生意可火了,老有好多顾客。可是后来,越来越多的电影都可以直接从网上下载,或者直接在线观看,比起租碟还碟,方便多了! 所以去租碟的人越来越少,没多久,这家店就: washed-up. Wash up的意思大家可能知道,是清洗的意思。可是,washed up并不是清洗,而是指彻底完蛋,没用。
随着媒体分享技术的进步,人们可以足不出户就观赏到精彩的电影和电视节目,所以,往日生意火爆的光碟租赁店买卖就越来越差,最后,they became washed up, 它们的生意彻底垮掉了。不过,有些东西是能够起死回生的。 让我们来听听下面这段话:
例句-1: Whats the fastest way to regain fame? Die. A majority of Americans had felt negatively about Michael Jackson. He was largely considered a failure; all washed up. But after his shocking death in 2009, his popularity grew and sales of items featuring his life and his music soared. How tragic that celebrities like him never lived to enjoy their new success!
这段话是说:怎么才能以最快的速度重新出名呢?答案是:死掉。以前,大部分美国人对迈克尔.杰克逊的印象不怎么样。很多人觉得他是个失败者,人生走了下坡路。但是,迈克尔.杰克逊2009年突然死亡,震惊世界。此后,他的人气提升了,有关他的人生和音乐的商品都销量暴增。只可惜,他和很多名人一样,没能在活着的时候享受到二度成功的喜悦!
无论迈克尔.杰克逊活着的时候惹来了多少是是非非,不可否认的是他给我们留下了很多好听的歌曲。如果你是他的歌迷,一定不会觉得他是个washed up singer, 彻底失败的歌手。
******
听众朋友,我想问问您,您现在还看报纸么?报纸曾经是人们最重要的资讯来源,可是现在,很多人都喜欢通过电视或者上网看资讯。咱们来听听下面这段话:
例句-2: Are American newspapers washed up? Its true that eleven have gone out of business in the past two years. Theyre costly to produce and not reaching younger readers, who get their news on-line. But, rather than becoming obsolete, many newspapers are beginning to make profits again. Whats uncertain is the kind of future they have.
这段话的意思是: 美国的报纸业山穷水尽了么?的确,在过去两年中,11家报纸倒闭了。报纸制作成本高,而且习惯上网看资讯的年轻读者现在都不看报了。不过,还是有许多报纸并没有变成过时产品,而是又开始盈利了。当然,它们的前景如何还不好说。
不光是报纸,杂志也是举步维艰。美国著名的《资讯周刊》在1933年创刊,有400万订户,可是几年前,它的销量下跌了38%,最近,一个投资者以1美元的价格收购了资讯周刊。您说,这有多惊人!
外貌歧视引争议:貌丑者应受保护
辞职也要辞职得漂亮点
国内英语资讯:Commentary: Xinjiangs development has been closely related to that of its motherland
国内英语资讯:China issues white paper on historical matters concerning Xinjiang
国际英语资讯:New York States establishment of China Day celebrated in NYC
体坛英语资讯:Netherlands make their first FIFA Womens World Cup final (updated)
美拟建微型核电站为外星基地供电
2019上半年CATTI笔译二级真题英译汉(第一篇)
英70岁老翁横渡英吉利海峡 打破世界纪录为科研
经典句子:爱情常是喜剧,偶尔是悲剧
体坛英语资讯:Tottenham pay club record fee to sign Ndombele from Lyon
国内英语资讯:Spokesperson denounces radical demonstrators blockading liaison office of Chinas central g
国内英语资讯:China unveils new financial opening-up measures
9-11事件残骸在华盛顿展出
国际英语资讯:Palestinian president reiterates opposition to U.S. peace deal
女性纠结穿啥一生耗时五个月!网友:那也是最快乐的五个月
美失业男子后院惊现美金15万
国内英语资讯:Public security minister stresses security, stability in 70th anniversary of PRC
瑞士某政党提议禁用PPT
平板电脑已经out了 折叠笔记本时代到来
体坛英语资讯:Chinese divers jump to finals at Universiade
无奇不有,地震致失聪老人恢复听力
跟Sheldon学“剪刀石头布”
意小镇自印货币抵制政府缩减
体坛英语资讯:Arsenal sign Brazilian teenage forward Martinelli
英国4岁小萝莉“丰乳肥臀”选美惹争议
体坛英语资讯:Chinas Wang Qiang powers into 2nd round at Wimbledon
国内英语资讯:Supreme court mulling list to define judicial powers, responsibilities
欧盟斥巨资鼓励人们食用昆虫
哥特式悬念小说:品读《第十三个故事》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |