昨天晚上,我的好朋友兴高采烈地来找我聊天,跟我大谈自己的婚礼计划,怎么布置场地,怎么设计内容,穿什么衣服……开始时我还听得津津有味,后来,她突然问我对刚才提到的婚礼音乐有什么意见,我却懵了,因为我压根儿想不起来她刚才说了什么。
我这种状况可以用一个习惯用语来形容:zone out. Zone out就是头脑空白,注意力不集中。我本来还在认真听好朋友说婚礼计划,可后来,估计因为她实在滔滔不绝,我听晕了,开始魂游天外。估计她发现我眼神放空,所以才丢了个问题给我。我当时觉得很不好意思。
如果您有过长途旅行的经验,一定明白旅行是个体力活。如果行程安排得太满,不仅身体疲惫,头脑也会变迟钝。我们来听一听下面这段话:
例句-1:When our flight arrived in Beijing, it was noon time. Thats a 13 hour difference from the time in New York. So we went sightseeing, and then stopped to try some dumplings. Now its three oclock. Im so exhausted, I cant stay focused anymore. Im zoning out.
这段话是说:我们的飞机到北京时是中午。北京和纽约有13个小时的时差。到了之后,我们就开始四处观光,又找地方吃了顿饺子。现在,已经是三点种了,我累死了,已经无法集中精神思考任何事。我脑子都木了。
这种感觉就是时差造成的,英文叫jet lag。一般来讲,人们需要一个星期的时间才能把时差倒过来。所以,到了目的地之后,先不要着急玩, 最好让自己休息一下。
******
无法集中精力有很多原因,可能是因为脑力疲劳,或者没有兴趣,也可能是因为受了什么特大的刺激。我们来听听下面这段话:
例句-2:The accident happened so fast. As the victim of the crash was lying lifeless on the road, the old woman who was driving just sat motionless. I went over to ask her if she was OK. But she continued to stare into space like she wasnt aware of anything. She was zoned out. I think the trauma must have been too great for her.
这段话的意思是:事儿出得太快了。被车撞到的人躺在路上,一动不动,而开车的老太太则呆呆地坐在车里。我走过去问她有没有撞伤,可她只是盯着前方,好像不知道发生了什么。她的头脑一片空白,无法思考。我想,她一定是无法接受眼前发生的惨剧。
平白无故撞倒一个人,无论谁都得需要点时间才能回过神来。在巨大的打击和出乎意料的惊喜面前,我们的大脑往往要先Zone out - 空白一下。
[娱乐时尚] 09全球青年富翁榜前五位
奥巴马最新官方全家福曝光
娱乐时尚:艾美奖精彩瞬间剪影
娱乐时尚:詹妮弗·安妮斯顿仍期待"爱情降临"
[娱乐时尚] 凯特摩斯踢走脱衣“警察”
娱乐时尚:珍妮弗安妮斯顿成为《时尚芭莎》封面女郎
苹果拟强化用户iCloud备份的加密
娱乐时尚:迪士尼首部自然电影:"火烈鸟的故事"
[娱乐时尚] 迈克尔杰克逊生前曾高价造氧舱,欲活150岁
娱乐时尚:维多利亚贝克汉姆返回洛杉矶被记者包围
印度版微信的颠覆性 Hike app aims to disrupt data providers
[娱乐时尚] 间歇性训练法减肥更快?
[娱乐时尚]迈克尔杰克逊之子与克林顿总统的忘年交
娱乐时尚:艾薇儿甩掉朋克 性感亮相时装周
明星大撞衫 看谁更好看(二)
[娱乐时尚] 女性经济:女人想要什么?
娱乐时尚:维多利亚患"厌食症"? 骨瘦如柴似骷髅
娱乐时尚:哈利波特魔力不凡 乖乖女赫敏大变身
[娱乐时尚] Chanel,Now and Then 香奈儿的现
娱乐时尚:不老妮可基德曼也尝试"拉皮"?
娱乐时尚:看外国人如何形容闭月羞花之貌
娱乐时尚:奥巴马白宫秀剑术
历届“邦女郎”性感比拼
[娱乐时尚] 电话的末日
娱乐时尚:看奥巴马如何过结婚纪念日
[娱乐时尚] 10位大腕的至理名言
《人物》评选的电影史上35位美人(1)
时尚小魔女:阿汤哥爱女苏芮
娱乐资讯:为降"伏地魔"美国哈迷涂鸦路标
[娱乐时尚]《时代》十问好莱坞著名演员阿尔·帕西诺
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |