James Cameron has spoken frequently about his intention to turn his mega-hit Avatar into a trilogy. Now, according to the director himself speaking at the PGA Awards on Saturday, those two sequels have release dates.
Cameron tells EW, “I am in the process of writing the next two Avatar films now. We are planning to shoot them together and post them together, and we will probably release them not quite back to back, but about a year apart. Christmas ’14 and ’15 is the current plan.” Of course, it’s probably best to take those release dates with a grain of salt, since the first Avatar had several release dates before its December 2009 release. Still, now fans know that they’ll have to wait at least three more years for a return to Pandora.

Cameron also notes that we’ll see some familiar faces return. “Basically, if you survived the first film, you get to be in the second film, at least in some form,” say the director. One thing’s for sure: some percentage of the presumably-massive Avatar sequel gross will go to charity. “Fox has partnered with me to donate a chunk of the profits to environmental causes that are at the heart of the Avatar world,” says the director. “I didn’t want to make more Avatar movies without a grander plan in place.”
詹姆斯·卡梅隆(James Cameron)最近向《娱乐周刊》(EW)表示,《阿凡达》(Avatar)的两部续集中将会有很多第一部里的老面孔回归。他说:“基本上,只要你在第一集里活了下来,就会在第二部里出现,至少是以某种方式出现。” 此前(去年2月)卡梅隆还透露,由西格妮·韦弗(Sigourney Weaver)扮演的格蕾丝博士并没有死,她也将以某种方式出现在续集里。
另外,热衷于环保的卡梅隆还和20世纪福克斯公司商定,将把《阿凡达》续集赚来的票房拿出一部分捐给环保项目。
目前卡梅隆正在创作《阿凡达2、3》(Avatar 23)的剧本,这两部影片将一同拍摄、一起后期制作,然后分别在2014年12月上映和2015年12月上映。
体坛英语资讯:Bai Xue wins Chinas first gold medal, Bekele completes rare golden double
体坛英语资讯:Cancellara wins time trial to retake lead in La Vuelta
体坛英语资讯:30 years later, Wizards to go back to China
体坛英语资讯:Dunga to start Adriano, Nilmar against Chile
体坛英语资讯:China, Iran top groups to advance at Asian basketball championship
体坛英语资讯:Nadal returns to Spanish Davis Cup side
体坛英语资讯:Veteran Gustavo recalled to Brazilian national volleyball team
体坛英语资讯:Olympic champion Borchin wins 1st gold, Masai ends Ethiopias 10-year dominance
体坛英语资讯:Sneijder resists Real Madrid exit
体坛英语资讯:China to face Iran for Asian basketball title
体坛英语资讯:Olympic champion Fraser wins womens 100m title
体坛英语资讯:Rumors about Semenya wrong: Zuma
体坛英语资讯:Ronaldo to be back in action in 1 month
体坛英语资讯:Croatian Vlasic defends womens high jump title in Berlin worlds
体坛英语资讯:Spains Dominguez wins womens steeplechase title
体坛英语资讯:Chelsea, Spurs both achieve three consecutive wins at Premier League
体坛英语资讯:Cheruiyot wins womens 5,000m at World Championships
体坛英语资讯:Australia rallies to edge China at Stankovic Cup
体坛英语资讯:Del Potro upset Roddick to win ATP title in Washington
体坛英语资讯:Federer beats Djokovic to win Cincinnati Masters title
体坛英语资讯:American Hardee wins mens decathlon at World Championships
体坛英语资讯:Messi injured to skip Argentinas friendly against Russia
体坛英语资讯:Bolt breaks world record again, Brathwaite surprises all to win mens 110m hurdles
体坛英语资讯:Yelena Isinbayeva awarded Spanish prize
体坛英语资讯:Hamburg top Bundesliga table, Bayern snubbed
体坛英语资讯:Striker Defoe shines in Englands friendly win over Slovenia
体坛英语资讯:Idowu edges Evora to pocket triple jump gold in Berlin
体坛英语资讯:Forward Oberto joins Wizards as free agent
体坛英语资讯:Isinbayeva breaks womens pole vault world record
体坛英语资讯:Chinas sportsmen take 5 more gold medals at First Asian Martial Arts Games in Thailand
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |