实用口语练习
1、Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth.
别想宰我,我识货。
买东西最担心被宰,所以不管是不是被宰了,行家都要先造出声势,用这句话镇住卖家。“Rip someone off意为某商店或商贩企图宰它的顾客。
如:“The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson.(那个商店企图宰我,结果让我教训了一顿)。
如果真的被狠宰了一下,你当然还可以说,“I was ripped off.或者“I was cleaned out
2、Can you give me a little deal on this?
这能卖得便宜一点吗?
Can you give me this for cheaper?
能便宜一点给我吗?
你要注意的是这样的问题一般只在“market(市场)这些地方问,像“shopping mall(购物中心),“supermarket(超市)和“department store(百货商场)里说这样的话,就不太合适,因为除了大型商品,一般物品是不打折的。
3、Is there any discount on bulk purchases? 我多买些能打折吗?
Give me a discount. 给我打个折吧。
“Bulk purchases就是“大量地购买,等于“buy something in bulk。
“discount是折扣的意思。平时在商店里常出现的表示打折的牌子是“on sale。
专门卖廉价物品的商店叫“bargain store,店里卖廉价商品的柜台叫“bargain counter。
(编辑:薛琳)
热辣“电臀舞”入选牛津词典
昆仑万维入股英国P2P平台LendInvest
股市联通机制须证明自身价值
“毕剩客”何去何从
京东正在蚕食阿里巴巴优势
伊顿公学在中国推出在线课程
王俊凯微博转发破四千万 创吉尼斯世界纪录
牛市驱动的中概股回归潮
外国基金公司寻求与中国互联网公司合作
想吃吗:全世界最丑的披萨长这样!
父亲节赞颂单亲妈妈,煽情广告惹非议
《侏罗纪世界》向前作致敬的9个细节
天文学家发现宇宙最早恒星
新版十元美钞将印女性头像
广告科技公司Celtra向移动广告借东风
5种拥有美妙历史的现代食物
阿拉木图能力压北京赢得冬奥会主办权吗
使用防晒霜导致精子数量下降
九岁男孩给各国领导人写信 朝鲜回信
为何大家争着上美国名校?
苹果力推土豪金?库克:跟着中国民众品味走
囧研究:教师对胖学生心存偏见
苹果试图主宰音乐流媒体领域
莫斯科流浪汉的生财之道
当女友和狗不可兼得:美国男子登广告为女友找下家
奇虎360再掀中企美国退市潮
让小画廊挤破头的瑞士巴塞尔艺术展
你所不知道新蜘蛛侠Tom Holland的5件事
喜欢的运动暴露你的个性
女子网上试验找到“孪生姐妹”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |