1. Regretfully, we cant regulate the irregular liner on the gulf.
遗憾的是我们不能调整海湾上不定期的班船。
2. The pig is obliged to dig a big pit for the pigeon.
猪被迫为鸽子掘一个大坑。
3. In this district I can strictly distinguish the distinctdistinctions of bees stings by instinct.
在该地区我能靠直觉严格分辨蜜蜂刺的明显特征。
4. In the Administration, this minister is in charge of registeringregional religions.
在内阁中这个部长负责登记区域宗教。
5. The energetic enemy submerged in the water on the verge of theemergency.
在紧急情况快要发生时精力充沛的敌军沉入水中.
6. The muscular musician found the bud in the mud in themuseum.
肌肉发达的音乐家在博物馆里的泥巴中发现了嫩芽。
7. I also heard of the false pulses elsewhere.
我在别处也听说过这些虚假脉冲.
8. The kid kidnapper cant get rid of aridiculous kidney disease.
绑架小孩的家伙无法摆脱荒谬的肾病。
9. My niece sacredly sacrificed a piece of pie to the God.
侄女郑重地给神供上一块馅饼.
10. The sinful single singers finger skin issingular.
有罪的单身歌手的手指皮肤独特。
多家媒体称美中情局长与金正恩会谈
体坛英语资讯:Shangri-La to host cross country race
国际英语资讯:Turkey rejects U.S. proposal for cease-fire with Kurdish forces in Syria
国内英语资讯:Xis article on ecological protection, development of Yellow River basin to be published
马克龙访美 伊朗、叙利亚和贸易是重大议题
白宫医生放弃退伍军人事务部部长提名
联合打击后美法在叙利亚长期战略上显分歧
川普与安倍两天会谈未达贸易协议
国际英语资讯:U.S. piles up pressure on Turkey over offensive in Syria amid doubts
体坛英语资讯:Chinese womens basketball team gear up for Asian Cup at Canberra training camp
体坛英语资讯:Beijing 2022 Winter Olympic and Paralympic mascots unveiled
美法总统会谈后伊核协议前景仍悬而未决
体坛英语资讯:Feature: No Barcelona revenge for Dortmunds Alcacer
国际英语资讯:IMF lowers global growth forecast for 2019 to 3 pct
你知道社交媒体上的sadfishing是什么意思吗?
国际英语资讯:Fuel prices, transit fares drop to pre-protest levels in Ecuador
美国学生罢课纪念枪击惨案周年之际又发生高中枪击案
报道:川普提名杰克逊出任退伍军人事务部长面临获核准难关
国内英语资讯:Xi, Macron agree to jointly uphold multilateralism, tackle global challenges
法国总统马克龙对美国国事访问
国内英语资讯:Premier Li urges efforts to promote stable economic growth, improve peoples livelihood
国际英语资讯:Mexican president downplays alarm over dengue
国际英语资讯:Russia to sign investment deals worth 1.3 billion USD with UAE
脸书5000万用户信息泄露 扎克伯格发声明认错
国际英语资讯:Massive fires sweep Lebanon due to sudden temperature rise
古巴近60年来将第一次总统不姓卡斯特罗
偷拿厕纸、烟灰缸?这些年从白金汉宫“顺手牵羊”的名人可真不少
阿塞拜疆总统胜选将继续第四个任期
研究:动物玩具广受青睐实际对野生动物有害
美环保署长面对愤怒议员:我没什么好隐瞒的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |