这些动词或词组均含有召集,召唤之意。
call : 非正式用词,含义广泛,指用说话或呼叫的形式召唤。
例如:The sirens are calling the men to assemble.(警报声在召令士兵集合。)
summon : 正式用词,指官方或正式的召集,召集者具有权力或权威性。
例如:He was summoned as a witness by the court.(她被法庭传唤作证)
send for : 作召唤解时,语气较随便,暗示委派一件工作。
例如:Leave this house now, or I will send for the police.(现在就离开这房子, 否则我叫警察了。)
They sent for him to build the house.(他们派人叫他去建房子。)
我的“千里眼”老师
国际英语资讯:Governor of Indias Tamil Nadu state tests positive for COVID-19
国际英语资讯:WHO expects long-term response efforts against COVID-19
国际英语资讯:Turkey reports 987 new COVID-19 cases, 157,814 in total
通货膨胀让民众和企业损失了什么?
美国签证收紧"得不偿失"
国内英语资讯:Spotlight: Postponement of HKSAR LegCo election protects peoples welfare: Hong Kong legal
国外“硬核”抗疫标语流行,脑洞大开,土味又温情……
每日资讯播报(June 12)
太厉害!南京6岁女孩弹吉他火到外网,外国网友组团为她伴奏
卡戴珊服装品牌推出口罩,评论称其有种族歧视
国际英语资讯:Military plane crashes in Cameroon, no fatalities reported
技能培训助广西农民成功脱贫
扼杀萌芽?洗心革面?埋下伏笔?这些英语表达都跟植物有关!
英国政府将斥资20亿英镑鼓励民众骑车和步行
国内英语资讯:Major north China port switches to BeiDou navigation system
新冠疫情催生的这些新词都是什么意思?
国际英语资讯:COVID-19 cases in Philippines top 100,000 with record-high 5,032 new cases
国内英语资讯:Xi Focus-Quotable Quotes: Xi Jinping on strengthening military
调查:企业缩减办公面积 从市中心向郊区转移
国际英语资讯:Mexico captures head of Guanajuato-based cartel
续写《狐假虎威》
听说你得了《小白船》PTSD? 恐怖童谣不止这一首
每日资讯播报(May 28)
The Long March 长征
除了“I dont like”,“我不喜欢”还可以怎么说?
研究:英国新冠疫情或存在1300多个不同源头
乐购仕将关闭半数门店
螺蛳粉火出圈,海外网友纷纷试吃,有内味儿了!
The shiny object? 闪亮之物
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |