【备战英语六级】高频词汇复习笔记
1. disperse v. 分散分散,消散,消散,驱散,驱散
disperse my attention 分散我的注意力
词义辨析:scatter, disperse, spread, diffuse
scatter: 指人或物向四处散开,或把物随意撒开。
disperse: 多指把一群人或物等彻底驱散。
spread: 指一直延伸、蔓延,侧重遍及。
diffuse: 指光线、声音或气味等在空中传送或散布,强调覆盖面积与物质分布相对密度
之间的关系。
The wind dispersed the fog.
风驱散了雾。
2. disposition n. 性情性情
同义词:temperament
The child had a placid disposition.
这个孩子性情温和。
3. distort v. 歪曲歪曲
The reporter distorted the facts.
记者们歪曲了事实。
You have distorted my motives.
你曲解了我的动机。
4. divert v. 转移转移, 使转向使转向
divert from 转移
divert via 经由某路转递
A loud noise diverted my attention from the work.
噪音让我的注意力从工作上转移。
5. dizzy a. 头晕的头晕的
feel dizzy 发晕
The room was so hot that she felt dizzy.
房间里如此之热,以至于她觉得头晕目眩。
The airplane climbed to a dizzy height.
飞机爬到令人头晕目眩的高度。
6. donate v. 捐献
Have you donated blood?
你献血了吗?
We donate to the school endowment fund every year.
我们每年向学校的捐赠基金捐款。
7. doom v./ n. 注定注定; 劫数劫数
词义辨析:doom, destiny, fate, lot, luck, fortune
doom: 指最终的,常常是灾难性或毁灭性的命运,隐含不可避免的意味。
destiny: 普通用词,侧重预先注定的命运,对未来命运的美好憧憬。
fate: 较庄严用词,多指不幸的命运,暗示不可避免,令人畏惧和人的意志无法改变,
宿命论色彩较浓。
lot: 多指偶然的运气或终身遭受的不幸命运。
luck: 普通日常用词,指好的或坏的运气,尤多指好运气,有时也指成功或愉快的结局。
fortune: 普通用词,指由机会或运气来决定的一种命运,如暗示一种比fate 好的运气
或一种愉快的未来。
He is doomed to failure.
他注定失败。
8. drastic a. 严厉的
drastic measures 严厉措施
drastic slump 市价暴落
drastic reduction 深度还原
A drastic reformation of the present housing system has been carried out.
目前的住房制度正在彻底改革。
9. drawback n. 缺点
同义词:disadvantage
drawback lock 内开锁
drawback desk 存票台
drawback system 退税制度
The only drawback of the plan is that it costs too much.
这个计划的唯一缺憾是花费太大。
One of the drawbacks of living in the XIASHA is inconvenience in daily life.
在下沙生活的缺点之一就是日常生活的不方便。
10. duplicate v. /n. 复制
词义辨析:duplicate, copy, model, reproduction, facsimile
duplicate: 常指完全一模一样,可代替原件的复制品。
copy: 普通用词,含义广泛,指精确的或不精确的复制品。
model: 可指按某物式样制造、按比例缩小的模型,也可指某物未制成之前做出的模型。
reproduction: 指按原物复制的产品,着重复制品与原物相似。
facsimile: 含义与copy 大体相同,但较文雅。
make a duplicate of the letter 复印这封信
She seemed almost to be apart from herself--vacuous duplicate only.
她似乎几乎与她自身都分离开了-仅仅剩下一个空虚的躯壳。
男子故意传播艾滋病致多名女性感染 获刑24年
国际英语资讯:Irans top leader says collapse of IS is defeat of U.S. in region
国际英语资讯:Lebanons Hariri postpones resignation upon presidents request
国际英语资讯:Zimbabwean President Mugabe resigns
体坛英语资讯:Gremio accused of using spy drones ahead of Copa Libertadores final
你敢试试吗?新激光手术20秒可让眼珠变蓝色
国内英语资讯:Boeing 747s finally find buyers on Taobao
这些人婚姻不幸,但她们为什么不离婚
张培基英译散文赏析之《古城》
国际英语资讯:Denmarks Social Democrats wins big in local elections
国内英语资讯:Xi writes to traveling troupe in N. Chinas Inner Mongolia
替罪羊(scapegoat)、败家羊(black sheep),为何英语中背锅的总是羊
体坛英语资讯:Kenya s Obiri targets quest to recapture World Indoor circuit
国际英语资讯:Spotlight: Russia, Iran, Turkey agree to accelerate Syrian peace process
体坛英语资讯:Champions Cyprus thrashed by Real Madrid 6-0
津巴布韦等待新总统
联合国法庭将宣布对“波斯尼亚屠夫”米拉季奇的判决
国际英语资讯:Russian nuclear corp. denies causing radioactive pollution
Accept Challenge 迎接挑战
国际英语资讯:Macron holds phone talks with Iranian, Israeli leaders over Lebanon crisis
国际英语资讯:UN chief stresses need to tackle violence against women
体坛英语资讯:FIFA bans former Venezuelan, Nicaraguan, Guam football heads
超模AA最后一次参加维密秀!今年为收官之作!
“咸鱼”被列入致癌物,“不好翻身了”
原来感恩节除了吃火鸡和买买买,还有这么多传统
广汽传祺因撞名特朗普要改名?
国内英语资讯:Restoration of China-Japan trust requires sustained efforts: Chinese premier
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa makes first public appearance after being sacked
国内英语资讯:China calls for easing tension on Korean Peninsula issue
国际英语资讯:Putin, Trump stress diplomatic solution to Korean Peninsula issue -- Kremlin
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |