【原文】
信息技术(Information Technology),正在飞速的发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。
【参考译文】
Nowadays, with the fast development of Information Technology, Chinese citizens are attaching more and more importance to it. Some schools and universities have even included Information Technology in their required courses, which has led to different opinions. Some people think it is unnecessary to make IT courses required, and students are supposed to take traditional courses. Oppositely, other people think it is necessary to do so, for China and its people should keep pace with the times. Either way, it is a good thing that Information Technology has attracted peoples attention.
【点评】
段落翻译是本次考试的新题型之一,由考查简单的词组掌握、句型表达转为考查篇章整体表达,相比改革前的句子翻译,无论是分值还是难度都有所加大,对考生的能力水平要求更高。
从真题内容来看,考题比样卷中的内容要简单不少。原文语言平实、结构简单,给出了关于信息技术是否该成为必修课的两个对立观点,更像是一篇四级考试作文题,其中也没有比较复杂的句型、高难度的词汇,每个观点的内容也都给出,考生只需要照字面意思翻译,同时像写作文一样,注意上下文的衔接即可。
美国习惯用语-第81讲:on the fence
美国习惯用语-第75讲:favorite son
美国习惯用语-第78讲:Don´t change horses i
美国习惯用语-第46讲:ants in your pants
美国习惯用语-第69讲:at the drop of a&nbs
美国习惯用语-第93讲:to cry in one´s
美国习惯用语-第65讲:flea market
美国习惯用语-第85讲:to throw a wet blank
美国习惯用语-第100讲:to get off one´s&nbs
美国习惯用语-第67讲:to get a kick out&nb
美国习惯用语-第117讲:where-is-the-beef/turkey farm
美国习惯用语-第112讲:to smell fishy/to fish&n
美国习惯用语-第113讲:turkey/cold turkey
美国习惯用语-第116讲:to break the ice/iceberg
美国习惯用语-第76讲:blame game
美国习惯用语-第71讲:To eat one´s hat
美国习惯用语-第101讲:to get one´s back&nb
美国习惯用语-第62讲:eyes pop out
美国习惯用语-第74讲:to throw one´s hat&nb
美国习惯用语-第68讲:to kick up one´s 
美国习惯用语-第70讲:hang on to your hat
美国习惯用语-第115讲:snowball/snow job
美国习惯用语-第84讲:to throw to the wolv
美国习惯用语-第89讲:to go to the dogs
美国习惯用语-第64讲:to keep one´s eye&nbs
美国习惯用语-第120讲:spring chicken/goose bumps
美国习惯用语-第90讲:to let sleeping dogs 
美国习惯用语-第88讲:buddy
美国习惯用语-第47讲:to bug someone
美国习惯用语-第91讲:to throw a curve
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |