湖泊奇妙无比。苍鹭在岸边缓缓地迈着步子,翠鸟和杜鹃换脚着从阳光里飞入树荫,火鸡模样的大鸟在枯枝间忙碌,鹰在头上盘旋。我们毋庸为时间担忧,可以从容地欣赏周围的一切。我乘坐的独木舟船头坐着个男孩,他用简陋的弹弓发射石弹击打飞鸟。他摆出漂亮的架势瞄准飞鸟,却一次又一次地偏离目标:鸟总是飞出他的射程。他把弹弓塞回进衬衣内。我移开目光。
湖水与河水都如热带雨林中的树叶那样乳浊:那水是面纱,是窗帘,是画屏。
参考答案:
This lake was amazing and wonderful.Herons plodded along the shores,Kingfishers and cuckoos clattered from sunlight to shade,great turkeylike birds fussed in dead branches,and hawks hovered above us.There was all the time in the world.And we could appreciate everything surrounding by leisurely.The boy in the bow of my canoe slapped stones at birds with a simple sling,a rubber thong and leather pad.He aimed brilliantly at moving targets,missed again and again;the birds were out of his range.He stuffed his sling back in his shirt.Then I looked away.
The lake and river waters were as opaque as rainforest leaves;the water was veil,blind,painted screen.
苍鹭在岸边缓缓地迈着步子,翠鸟和杜鹃换脚着从阳光里飞入树荫,火鸡模样的大鸟在枯枝间忙碌,鹰在头上盘旋。
分析:
这个句子中描绘的五种动物动作的动词是翻译重点,要选择最恰当的词汇。另外杜鹃,鹰为常用鸟的名字,译为cuckoo,hawk。
体坛英语资讯:Li Yang sets womens 50m backstroke world mark
体坛英语资讯:Female Yao a head above the rest
体坛英语资讯:Former France coach tipped to direct China
体坛英语资讯:Fresh Wang leads short-track skaters
体坛英语资讯:French drive plus local nous to revive women
体坛英语资讯:Nalbandian tames Nadal again in Paris final
体坛英语资讯:China makes badminton more popular - Gunalan
体坛英语资讯:Pairs skaters challenged by system
体坛英语资讯:Chinese lead table tennis qualifiers for Beijing
体坛英语资讯:Chinas Li Na makes strong start to season
体坛英语资讯:Li storms to victory in Aussie hardcourt final
体坛英语资讯:China goes crazy for king James
体坛英语资讯:Denmark coach appologizes for impolite behavior
体坛英语资讯:Liu starts from scratch to prepare for 2008
体坛英语资讯:O.J. Simpson faces felony charges
体坛英语资讯:New faces fill in for absent stars in qualifier
体坛英语资讯:Powell lowers world 100m record to 9.74 sec
体坛英语资讯:Yao-Yi matchup could set ratings records
体坛英语资讯:Hingis dope tests may never be revealed
体坛英语资讯:Russia march on to quarters, Israel beat Croatia
体坛英语资讯:McGrady leads Rockets past Jazz 106-95
体坛英语资讯:NBAs spectacular China games just the tip-off
体坛英语资讯:China names Frances Elisabeth as coach
体坛英语资讯:Kuznetsova and Chakvetadze to square off in semis
体坛英语资讯:Brazil does not need a number nine, says Dunga
体坛英语资讯:Hamilton wants to win title on track, not on appeal
体坛英语资讯:China sweeps womens top three at Xiamen marathon
体坛英语资讯:China Open: Gonzalez hard tested, host players out
体坛英语资讯:Yao for MVP already?
体坛英语资讯:China confident of derailing talented Brazil
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |