As South African footballers continue to receive offers from abroad in the wake of the FIFA World Cup, Bafana Bafana midfielder Teko Modise says he doesn't mind if he doesn't secure an overseas contract.
Along with national teammate Itumeleng Khune, Modise from South African glamour side Orlando Pirates, has recently been linked with a move to a German Bundesliga side.
In an interview with the Citizen newspaper in Johannesburg published on Thursday, he refused to reveal the identity of the club.
However, he confirmed that they had made contact with Pirates over a proposed move.
"For now, I don't really want to comment because I don't know too much about it," he told The Citizen.
"I've heard that a club in Germany is interested but at the moment that's all I can say.
"The only person who really knows what is happening is my coach at Pirates."
But while the 27-year-old admitted that a move overseas would be a dream come true, he said all would not be lost if nothing materialized.
"It's every players' ambition to go overseas but if it doesn't happen then I'm happy to stay here and try to do my best.
He said he sees himself playing for the South African national team at the World Cup in 2014, so there are bigger things than just moving abroad.
"We saw that playing in Europe doesn't necessarily mean you will be in the Bafana team but I'm going to work hard and see what happens."
Modise has struggled for form over the past 18 months and had an average World Cup campaign, but he says he was satisfied with his showing.
"We played as a team and I think I did my part. As a player, I have learnt a lot from that and I have grown mentally from the experience."
Modise also expressed his delight at the appointment of Pitso Mosimane as the new Bafana boss.
"Pitso's a very ambitious coach and the players want to play for him and work hard. We need some continuity so I'm happy that he was given the job."
独立指标显示中国服务业反弹
现在能用VR虚拟现实生孩子?长得还挺像!
国内英语资讯:China highlights right to health during UN rights body discussion
体坛英语资讯:Djokovic misses French Open semi-finals, Halep finishes epic comeback
国内英语资讯:Chinese president extends condolences over military plane crash in Myanmar
国内英语资讯:Political advisors discuss building accessible society
国际英语资讯:Macrons party makes big win in round one of legislative election: exit polls
老外观点:肯德基的Chizza真是一场灾难
美文赏析:再微小的力量,也能改变世界
Jump, hop skip and leap 四个表示“跳”的单词
国内英语资讯:SCO leaders strongly condemn all forms of terrorism
为了只给员工最低工资,优步Uber用了个算法
南京一对父女要自驾去美国上学
国内英语资讯:China calls for solidarity, cooperation as SCO admits new members
体坛英语资讯:Persepolis to meet Al-Ahli in ACL quarterfinals
体坛英语资讯:Fluminense miss chance to move top of Brazil Serie A
促进脑细胞增长的四个小窍门
“互联网女皇”发布2016互联网10大趋势
学会这三点,写作高分不再难
跟着主席出访的脚步 看看哈萨克斯坦有啥好吃的
BBC推荐:6月必读书单
2020年东京奥运会新增9个男女混合项目
体坛英语资讯:Jardim extends contract with Monaco until 2020, will not move to CSL
闹了个乌龙!英保守党未能获得多数席位
研究:费心保密降低幸福感
国内英语资讯:China Focus: SCO expansion vital for intl security, common prosperity
Not a sausage 一丁点也没有
她写了篇关于披萨的文章,结果进了耶鲁大学
体坛英语资讯:French Open suspended by rain, Bacsinszky and Ostapenko into semi-finals
肥胖在中国不再是富贵病
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |