请将下面这段话翻译成英文:
2008年11月9日,中国政府出台了进一步扩大内需、促进经济增长的十项措施,预计在未来两年时间内投资4万亿人民币。中国政府在例行的中央经济工作会议召开之前突然宣布该方案,既显示了中国政府抗击金融危机、防范经济增长下滑的信心,也反映了中国政府对国内经济增长前景的预期明显恶化。该方案刚一出台便引发世界范围内高度关注,并直接推动全球股市上涨。然而,由于中国政府并未在第一时间详细披露该方案实施细则,近日来围绕该方案的猜测与争议绵延不绝。
参考答案:
On 9 November, 2008, Chinese government has put forth ten Measurements to further drive up domestic demands and promote economic growth.An investment of RMB 4 trillion is expected to be earmarked in the following two years.The governments unexpected announcement of this incentive package prior to the routine central government economic meeting asuggests not only the governments confidence in fighting against the global financial crisis and preventing the economic downturn,but also its prudence in estimating the domestic growth in economy.Right after its announcement,this package drew the eyes worldwide,and spurred the global stock markets.However,lasting doubts and disputes haver risen recently,as the government failed to disclose the relevant details at the first time.
然而,由于中国政府并未在第一时间详细披露该方案实施细则,近日来围绕该方案的猜测与争议绵延不绝。
分析:
本句主要考察对并未在第一时间详细披露该方案实施细则的处理。通常在翻译并未或者没有做等否定词时,直接译为动词fail或者名词failure。文中的围绕转译称形容词relevant。
握住指尖的时间
积极对待每一天
构词法记忆
伊朗已发生约8次6级以上的地震
那些被忽略的小点子
可交换使用的单词
端午节的由来
无所谓的八种表达方式
and跟or有什么区别
老外最常讲的29句英语口语
适合小学英语单词的记忆方法
波士顿爆炸王石护国旗撤离
有关in的英语词组
波斯顿爆炸案最新案情
小升初应该掌握的英语单词
关于where的用法
与端午节有关的故事
奥巴马会见韩国总统朴槿惠
美国波士顿爆炸案导致亚洲股市下跌
天气热的十种表达方法
60人感染H7N9,13人死亡
复旦研究生遭投毒案最新案情
英语高考考点
掌握20个精华句子
生活中最常用的英语
马屁精用英语怎么说
奥巴马就波士顿爆炸案发表讲话
中国公民在波士顿爆炸案中不幸遇难
盘点英语中妈妈常唠叨的句子
小升初要掌握的英语语法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |