请将下面这段话翻译成英文:
林小枫本科毕业,她丈夫宋建平硕士毕业。就是说,都具有着成为知本家的基本要素。但不知为什么,他们的进步水准,永远比时下的高水准要慢着两拍。就那么两拍,不会更多,但似乎永远也难以赶上。那状况很像网上所调侃的:到他们可以吃猪肉的时候,人家开始吃生猛海鲜;到他们可以吃生猛海鲜的时候,人家开始吃糠咽菜。要是他们压根儿就没有可能成为那优秀一群中的一员,倒也罢了,像街边的清洁工、像乡下的老农民,他们肯定会安之若素心如止水;但当他们有而不能时,就不能不感到痛苦。
参考答案:
Lin Xiaofeng graduated form college and her husband Song Jianping graduated with a Masters degree.That is to say,they both have fundamental elements of becoming intellectuals.But we dont know why their progress level would always fall behind the present high level by several steps.It is just several steps,no more,but it seems that they never would catch up.That situation is very much alike something rudiculed online:when they can have the pork meat,everybody starts to eat the sea food;when they can enjoy the sea food,everybody starts to have the simple vegetables.It was ok thay they have no chance to be parts of that excellent group,just like the cleaning people on the street,the old farmers in the countryside,who would definitely bear it with equanimity;but when they have the ability while they cant,they can not stop feeling pains.
他们肯定会安之若素心如止水。
分析:
安之若素与心如止水的意思相同,可以只译一个,译为bear with equanimity。
国内英语资讯:CPC leadership hears work reports
教你几招如何搞定专横的老板
能够对抗抑郁的喷鼻剂
日本发明“猫耳朵” 可感知喜怒哀乐
The Memory of Summer Holiday 暑假记忆
Naughty Monkey 淘气的猴子
罗马尼亚男孩可吸附金属 堪称“磁人”
班尼的鱼 A Fish for Benny
最潮的衬衣穿着方法
女生如何鉴定男友是否是花花公子
研究发现:互联网普及与处方药滥用呈正相关
惊险:伦敦飞行客机遭闪电击穿 竟安然无恙
IQ测的只是智力吗?
双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
双语笑话:研究生班和本科生的区别
英国皇家邮政为全球著名巫师发行邮票
国外新型安全套问世 男人房事不尴尬
能自己拨打报警电话的屋子
英国小男生穿短裙上学 抗议学校的“差别待遇”
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻或将终结
微软斥资85亿美元收购Skype
Lady Gaga惊艳“三头”杂志封面造型
瑞士“火箭人”成功飞越美国大峡谷
最新款天价兰博基尼跑车英国被禁
美国发明新仪器 有助人类与海豚对话
国际英语资讯:Nigerian troops kill over 100 Boko Haram fighters in operation
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻将终结
五月天空将现“六星连珠”奇观
撞衫!英新王妃婚纱被指“抄袭”
每晚睡7小时 能有效防止大脑早衰
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |