从某种意义上说,汉语是一种很古老的语言,其最早的汉字已有近四千年的历史了。汉字在其漫长的发展史中演化成许多不同的书写形式,例如篆书、隶书、楷书和行书。中国书法家往往使汉字的字形夸张以取得艺术效果,例如旅游胜地的一些石刻碑文。中国书法是一门研究艺术,随着各位学习兴趣的提高,我们将适时介绍中国书法的流派,以及如何欣赏中国书法的艺术性。
【翻译词汇】
从某种意义上说 in a sense
汉字 Chinese character
演化 evolve
书写形式 script form
篆书 Seal script
隶书 Clerical script
楷书 Regular script
行书 Running script
书法家 calligrapher
致使 render
取得 yield
旅游胜地 tourist resort
石刻碑文 stone inscription
适时 in due time
欣赏 appreciate
【精彩译文】
In a sense, Chinese is a very old language, and its earliest characters date back nearly four thousand years ago.
During their long history of development, Chinese characters have evolved into many different script forms,
such as the Seal script, Clerical script, Regular script and Running script. Chinese calligraphers usually render
their Chinese characters in ways that exaggerate the form to yield artistic beauty, such as those in stone inscriptions
seen in tourist resorts. Chinese calligraphy is a subject of artistic study. As your interest in Chinese character system
increases in the days to come, we will introduce in due time the different schools of Chinese calligraphy, and how to
appreciate the artistic beauty of Chinese calligraphy.
公共标识恰当的英译方法
零食包装上的英语
“埋单”怎么说
“出去吃”怎么说
足球英语:“平局”怎么说
甜言蜜语续
专家谈翻译“八戒”(二)
“单身派对”怎么讲
好用形容词选
如何鼓励别人(二)
求婚经典用句
中餐菜名翻译技巧
足球英语:战绩怎么说
如何表达“我配不上你”
有关爱情的甜言蜜语
论坛常客必知语
夏日炎炎要防晒
翻译贴士:建筑工地用语
分手时该说什么
有关“玩水”的英文表达
Off 的妙用(二)
“搭讪女生”怎么说
“脚踏两只船”怎么说
专家谈翻译“八戒”(一)
如何鼓励别人(一)
西方人的谈吐技巧
英汉词汇互译的若干方法
足球英语:主场与客场
Off 的妙用(三)
足球英语:谁和谁对阵?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |