英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。本文小编就为大家介绍英语专八翻译技巧:综合法,供各位考生参考。
综合法:是指单用某种翻译技巧无法译出时,着眼篇章,以逻辑分析为基础,同时使用转换法、倒置法、增译法、省译法、拆句法等多种翻译技巧的方法。如:
How can the European Union contribute to the development of a European film and television program industry which is competitive in the world market, forward-looking and capable of radiating the influence of European culture and of creating jobs in Europe?
欧洲联盟应该怎样做才能对欧洲的电影电视工业有所贡献,使它在国际市场上具有竞争能力,使它有能力发挥欧洲文化的影响,并且能够在欧洲创造更多的就业机会呢?
希望大家根据以上的例句举一反三,在今后的翻译实践中灵活应用综合法的各种变体,成就更加自然完美的译文。
》》更多翻译技巧点击 英语专八考试翻译技巧盘点
新概念英语第一册 Lesson 79:Carol’s shopping list
新概念英语第一册 Lesson 111:The most expensive model
新概念英语第一册 Lesson 63:Thank you,doctor
新概念英语第一册 Lesson 127:A famous actress
新概念英语第一册 Lesson 59:Is that all
新概念英语第一册 Lesson 53:An interesting climate
新概念英语第一册 Lesson 51:A pleasant climate
新概念英语第一册 Lesson 93:Our new neighbour
新概念英语第一册 Lesson 129:Seventy miles an hour
新概念英语第一册 Lesson 47:A cup of coffee
新概念英语第一册 Lesson 99:Owl
新概念英语第一册 Lesson 55:The Sawyer family
新概念英语第一册 Lesson 39:Don’t drop it
新概念英语第一册 Lesson 135: The latest report
新概念英语第一册 Lesson 73:The way to King Street
新概念英语第一册 Lesson 71:He’s awful
新概念英语第一册 Lesson 43:Hurry up
新概念英语第一册 Lesson 69:The car race 汽车比赛
新概念英语第一册 Lesson 95:Tickets,please
新概念英语第一册 Lesson 87:A car crash
新概念英语第一册 Lesson 133:Sensational news
新概念英语第一册 Lesson 89:For sale
新概念英语第一册 Lesson 75:Uncomfortable shoes
新概念英语第一册 Lesson 83:Going on holiday
新概念英语第一册 Lesson 45:The boss’s letter
新概念英语第一册 Lesson 121:The man in the hat
新概念英语第一册 Lesson 61:A bad cold
新概念英语第一册 Lesson 109:A good idea
新概念英语第一册 Lesson 77:Terrible toothache
新概念英语第一册 Lesson 85:Pairs in the spring
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |