tragedy n悲剧,惨事
【例】Hamlet is one of Shakespeares best known tragedies 《哈姆莱特》是莎翁最著名的悲剧之一
hobby n爱好
baseball n棒球
【例】The heavy rain interrupted the baseball game大雨中断了棒球比赛
soccer n 足球
volleyball n排球
chess n国际象棋
gym n体育馆
ameteur n业余爱好者a业余的
【例】an ameteur orchestra一个业余的管弦乐队
athlete n运动员
【例】a professional athlete专业的运动员
【派】athletic运动的
sportsman n运动员
【例】an all-round sportsman一个全能的运动员
amuse vt逗笑、给提供娱乐
【考】amuse oneself by doing sth做某事来消遣
【派】amused a 愉快的amusement n 娱乐品
entertain vt 招待;给提供娱乐
【例】This hotel is famous for its entertainment 这家旅馆以它的殷勤待客闻名
【派】entertainment n 娱乐
relax vt 放松,
【例】A hot bath should help to relax you 一个热水澡有助于缓解疲劳
【派】relaxed a不严格的,不拘束的;relaxation n放松
skate vt 溜冰
【例】The children skated on the frozen pond 孩子们在结冰的池塘上滑冰
ski vi滑雪n滑雪板
refresh vt 恢复记忆,振作精神
【考】refresh ones memory重新唤起记忆
enthusiastic a 热心的,热情的
【例】All the staff are enthusiastic about the sports 所有职员都对体育感兴趣
【派】enthusiasm n 热情 巨大兴趣
leisure a 空闲的n 空闲时间
【例】leisure time空闲时间at leisure闲暇时
prevalent a流行的,普遍的
【例】The color is prevalent in some countries 这种颜色在一些国家很流行
slim a苗条的,薄的
【例】a slim waist纤细的腰
【派】slimmer n 减肥者
fashionable a流行的、普遍的
【考】be in fashion流行be out of fashion落后
recreation n 娱乐,消遣
【考】recreational activities娱乐活动
【派】recreational a 娱乐的
episode n插曲,连续剧的一集
【例】the first episode of the comedy那喜剧的第一集
series n 连续剧,一系列
【考】a series of一系列
pop n流行音乐
【例】pop music流行音乐
movie n电影
【例】movie star电影明星
poster n海报,招贴画
【例】the poster for exhibition展览海报
spectator n观众
cartoon n卡通 漫画
【例】cartoon characters卡通人物
comedy n喜剧
【例】silent comedy无声喜剧
体坛英语资讯:Former AC Milan striker Oliveira joints Atletico Mineiro
来纽约第五大道,享用真正的“蒂芙尼早餐”
国内英语资讯:China signs cooperation agreements with 86 entities under Belt and Road
国际英语资讯:UN Security Council adopts resolution to tighten sanctions against DPRK
国内英语资讯:China can double 2010 GDP with 6.3-pct growth in 2018-2020
国内英语资讯:Yearender-Economic Watch: Foreign companies keen on Chinas clean energy drive
国内英语资讯:Yearender: 2017 in review: 8 terms that matter in China-U.S. relations
美文赏析:家人是家人,你是你
体坛英语资讯:Yearender: 2017 sees solid preparation for Beijing 2022
别怪我扫兴,但喝酒真的致癌
北京烤鸭在纽约火了!600多元一只烤鸭,预定排到明年二月!
国内英语资讯:Draft law highlights intl cooperation in hunting corrupt fugitives
国际英语资讯:Sudan,Turkey sign 12 agreements in economic, military, cultural cooperation
国内英语资讯:Interview: China-Thailand high-speed railway upgrades Thailands transport system: expert
体坛英语资讯:Hoffenheims Wagner joins Bayern Munich
法院驳回川普推迟接纳变性人士服役要求
我国多地区陷入天然气供应告急
国际英语资讯:British PM to drop pledge to bring back foxhunting in rural England: report
中国互联网发展水平仅次于美国 高居全球第二位
一周热词榜(12.16-22)
水陆两栖飞机AG600首飞成功
国际英语资讯:300 people attend illegal rally in Moscow led by Russian opposition deputy: police
国内英语资讯:Chinas first large amphibious aircraft AG600 takes to the skies for maiden flight
国内英语资讯:Interview: China-Thailand high-speed railway to be operational in early 2023: Thai minister
韩国乐天集团95岁创始人被判刑4年
2017年,我们了解到哪些科学新知?
英语美文:学会规划时间,生活才能变好
国内英语资讯:China, Gambia agree on closer cooperation
国际英语资讯:5 killed in IS ambush in northern Iraq
体坛英语资讯:Bayerns Coman pens contract extension
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |