President Barack Obama has complained about the loss of privacy that comes with being leader of the United States, regretting the loss of simple pleasures such as a long walk or a trip to the car wash or supermarket。 I just miss I miss being anonymous, he said. I miss Saturday morning, rolling out of bed, not shaving, getting into my car with my girls, driving to the supermarket, squeezing the fruit, getting my car washed, taking walks. I cant take a walk. His dream, he said, was to go through Central Park and watch folks passing by ... spend the day watching people I miss that。 Faced with simmering criticism for playing more golf than most previous occupants of the White House, he explained that the sport was simply the best way of getting away from it all。 Its the only excuse I have to get outside for four hours at a stretch, he told Hearst magazines。 Though he said he enjoyed his life in the White House, he felt disillusioned with the some of the ways of Washington, which he has failed in his pledge to change, such as the kabuki dance among political parties before serious policy discussions begin. His comments may be seen as vindication by critics who have accused him of appearing too detached, and being slow to engage in crucial issues such as Libya and the near shutdown of the US government last week。 Since arriving at the White House in January 2009, Mr Obama has already racked up 60 rounds of golf in office, more than George W Bush did in his eight years。 In terms of ability, Golf Digest magazine has ranked Mr Obama eighth out of the 18 presidents who played the game since it became established in the early 20th century。 美国总统贝拉克 奥巴马抱怨说,他自从当上总统之后就没了隐私,他遗憾自己失去了一些简单的人生乐趣,比如散步、去洗车场或去超市。 他说:我想念想念自己寂寂无名的日子。我想念周六的早晨,从床上爬起来,不刮胡须就和我的妻子女儿钻进车子,开到超市,捏捏水果,洗洗车子,散散步。我现在都不能散步了。 他说,他的梦想就是穿过中央公园,看看来往的行人就这样过上一天我怀念那样的日子。 奥巴马因为入住白宫后打的高尔夫球比他的大多数前任都多而激起众愤,对此他解释说运动是最好的解压方式。 他告诉赫斯特杂志说:这是我可以外出一连四个小时的唯一理由。 尽管奥巴马说他享受自己在白宫的生活,但他对于白宫的一些自己不认可又无力改变的形式感到灰心,比如举行政治聚会时,在严肃的政策讨论开始前的日本歌舞。 有评论家指责奥巴马表现得太漠然,对于利比亚动乱和上周美国政府差点停工这样的重大事件不够上心,奥巴马的这一评论也许正好给这些批评以口实。
别人家的爱疯:手机拍照跻身世界摄影大赛
日全食、春分、超级月亮一次看个够
世界水日:9个时刻最该喝水
关于眼睛的英语单词
英国最抢手宠物:男人爱龙虾女人爱小猪
致单身者:如何一个人过得精彩
“失踪”十天首露面 普京笑对传言
大腐国才雾霾几天就恐慌:全赖法国佬!
扑克猜心术
像总统那样读书: 奥巴马最爱的8本小说
投简历有窍门: 你真的用对了邮箱吗?
世界很奇妙 11个你也许不知道的事实
喝咖啡的最佳时间:上午10点半!
世界上最丑女人:拍励志纪录片反欺凌
Belittle的由来
推荐收藏!100个句子记完7000个单词
英国首相卡梅伦的一天
美国人的扑克文化
如何精通多国语言 李光耀的5大学习心得
10个减肥塑形实用瑜伽小动作
牵手腾讯小米360 微软今夏发布Windows 10
微软拼了:盗版用户也能免费升级Windows10
囧研究: 一日三餐真的好吗?
迪士尼敲定冰雪奇缘2: 脑洞大开的续集名
大人物和主角的英语表达
李克强总理2015年两会政府工作报告双语版
100个常用英文标识,你都了解么?
关于“马”的故事
小测试:你能正确选出苹果logo吗?
陈光标承认造假: 用温水参加冰桶挑战
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |