1. Wearing a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half.
2. But it will be the drivers responsibility to make sure that children under 14 do not ride in the front unless they are wearing a seat belt of some kind.
3. However, you do not have to wear a seat belt if you are reversing your vehicle; or you are making a local delivery or collection using a special vehicle; or if you have a valid medical certificate which excuses you from wearing it.
4. Remember you may be taken to court for not doing so, and you may be fined if you cannot prove to the court that you have been excused from wearing it.
5. Professor Taiju Matsuzawa wanted to find out why otherwise healthy farmers in northern Japan appeared to be losing their ability to think and reason at a relatively early age, and how the process of ageing could he slowed down.
6. With a team of colleagues at Tokyo National University, he set about measuring brain volumes of a thous?http://bulo.hjenglish.com/group.htmand people of different ages and varying occupations.
7. Computer technology enabled the researchers to obtain precise measurements of the volume of the front and side sections of the brain, which relate to intellect (智能) and emotion, and determine the human character.
8. Contraction of front and side parts as cells die off was observed in some subjects in their thirties, but it was still not evident in some sixty and seventy-year-olds.
9. The findings show in general terms that contraction of the brain begins sooner in people in the country than in the towns.
10. White collar workers doing routine work in government offices are, however, as likely to have shrinking brains as the farm worker, bus driver and shop assistant.
【句子翻译】
1、系好安全带能够挽救性命,它能将丧生和重伤的概率减少一半以上。
2、但是司机有责任确保14岁以下的孩子不要坐在前排,除非他们系好了安全带。
3、当然,如果有以下情况你可以不系安全带:你在倒车时,或者你用一种特殊交通工具进行当地的货物运送、收集时,或者你有合法的医学证明你不能系安全带时。
4、注意你如果不这么做(系安全带)的话,你有可能被告上法庭,而且你有可能被处以罚款除非你能证明你有不带安全带的理由。
5、Taiju Matsuzawa 教授想找出为什么日本北部的健康农民在相对年轻的年龄就显得开始失去思考与推理的能力的原因以及怎样才能延缓老化过程。
6、在东京国立大学的同事们的帮助下,他开始对一千来自不同职业的人群进行了大脑体积的测量。
7、计算机技术帮助研究人员获得人脑前部和侧部的准确体积,这是与人的智能和情绪有关的部分,而且也决定人的性格特点。
8、有的人(大脑)前部和侧部的收缩随着细胞的死亡在三十多岁时就能被观察到了,但是也有些人直到六七岁依然不明显。
9、研究结果表明在农村的人大脑收缩基本上比城市里的人要早。
10、在政府部门从事简单重复工作的白领也像农场工人、公共汽车司机和商店职员一样大脑细胞容易收缩。
体坛英语资讯:First-ever Da Nang Tennis Open concludes in Vietnam
国际英语资讯:British PM arrives in Dublin for talks with Irish counterpart
婚前必问的12个问题 技术性排除潜在婚姻问题
国际英语资讯:Portugal welcomes signing of peace agreement in CAR
苹果Facetime应用有窃听漏洞!震惊到我了
国际英语资讯:Cambodia set to hold local council election in May
新年到!属猪的人本命年运势怎么样?
体坛英语资讯:Argentina, Czech Republic to meet in March soccer friendly
体坛英语资讯:CBA Roundup: Beijing edge off Tongxi 97-96 in overtime
体坛英语资讯:Tite to remain Brazil boss until at least 2022, says federation head
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Chinese New Year celebrations touch hearts around world
国内英语资讯:Chinas railway trips up 8.6 pct in first 15 days of travel rush
国际英语资讯:Trump nominates Treasury undersecretary Malpass to lead World Bank
国内英语资讯:Chinese ambassador calls for cooperation as China-U.S. diplomatic ties hit 40-year mark
国内英语资讯:5G self-driving bus tested in Chongqing
情绪一点就炸:被拒绝之前,我先拒绝你
国内英语资讯:Feature: Returning to organic farming: next generation of Chinese farmers
国际英语资讯:Democratic Senator Elizabeth Warren officially announces bid for U.S. presidency
国际英语资讯:U.S. House panel postpones former Trump lawyer Cohens testimony
娱乐英语资讯:Suzhou Orchestra brings Chinese folk music to Poland
国内英语资讯:China Focus: Festival shopping goes smart in China
国内英语资讯:Ethiopia to commission Chinese built industrial park by end of February
国际英语资讯:Acting U.S. attorney general says he has not interfered with Russia probe
国内英语资讯:Spotlight: Chinese New Year celebrations delight other side of the Pacific
国际英语资讯:Speedboat capsizes off Thai island, 2 Chinese tourists injured
国内英语资讯:China Focus: 2022 Olympics preparation warms up winter sports, economy
体坛英语资讯:Morocco Wydad Casablanca ease past Ivorians ASEC Mimosas in African champions league
国际英语资讯:Yemeni conjoined twins die awaiting transfer abroad for lifesaving surgery
国内英语资讯:Railway trips up on short-distance travel demand
国际英语资讯:UN Security Council extends mandate of Experts Panel on Sudan
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |