1. The coming of age of the postwar baby boom and an entry of women into the male- domiated job market have limited the opportunities of teen-agers who are already questioning the heavy personal sacrifices involved in climbing Janpans rigid social ladder to good schools and jobs.
战后婴儿潮一代的步入成年以及女性打入男性主导的劳动力市场使得青少年的发展机会变得极为有限,他们已经在不停地质疑为了爬上日本国内那通往优秀学校和体面工作的严酷的社会阶梯而做出的巨大的个人牺牲。
2. Last year Mitsuo Setoyama, who was then education minister, raised eyebrows when he argued that liberal reforms introduced by the American occupation authorities after World WarII had weakened the Japanese morality of respect for parents .
去年,当担任教育部长职务的濑户光夫争辩说二战后由美国占领当局引入的自由主义革新削弱了日本民族 尊敬父母的道德品质 的时候,舆论哗然。
希望考生能够认认真真准备,争取能够顺利通过考试。
Care your dream
FT社评:罗姆尼-瑞安团队选情不乐观
FT社评:英国新型劳动合同不可行
BAE与EADS联姻告吹
石原慎太郎将辞去东京都知事一职
国开行改走商业路线
母爱的真谛
不要停,继续弹
Quote of the week 忙也要留点时间思考一下
The Real Meaning of Peace
1999年会出现经济衰退吗?
中国投资者收购国际米兰部分股权
飓风“桑迪”增加美国大选不确定因素
美共和党议员:勿与华为做生意
丰田上调全年盈利预测
天使
给予爱的心伤痕累累却美丽
高科技企业到底有哪些移动业务?
Angels are Always There 天使一直在你身边
美文阅读 Twelve Keys for Building Trust
爱需要宽容
钥匙(keys)还是接吻(kiss)
飓风一周 美国逾170万家庭仍断电
《恶灵入侵》夺得上周末北美票房冠军
Dance Like No One Is Watching
英国高校校长反对移民限制
英国向中国推销医保模式
新书披露谷歌面试怪题 提供面试诀窍
中国需求降温无阻国际酒店扩张
央视特色的中共十八大报道
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |