印度新开餐馆 服务员都是囚犯 印度新德里日前新开了一家名为蒂哈尔美食广场的餐馆,表面看起来其平淡无奇,但实际上这里的员工很特别,全都是已定罪并且正在服刑的杀人犯。这家餐馆于7月初开始试营业,店面宽敞,可容纳约50人同时就餐。餐馆中的7名服务员都是监狱中表现良好、即将刑满释放的杀人犯,而经理则是一名警察。 Tihar Food Court, a new restaurant in New Delhi, serves its customers a regular fare of north Indian dishes - rice, flatbreads, lentils, samosas, and more. You d probably get to eat these dishes at many other restaurants in India s capital, but here s what s special about Tihar Food Court - the food is prepared and served by convicts serving time for murder at New Delhi s infamous Tihar Jail. The restaurant opened earlier last month within the sprawling Tihar complex - South Asia s largest prison - as a rehabilitation effort on an experimental basis. It is a rather simple eatery with indoor and outdoor seating for around 50 customers, and cream colored walls decorated with paintings made by prisoners. The small staff consists of a manager who is also a police constable, and seven convicts who have displayed good behavior over several years of imprisonment. To be eligible to leave prison for a few hours of work at the restaurant, inmates must have a high school education and need to have maintained an unblemished record for at least 12 years. They mostly pick prisoners who are due to be released within two years time, so they don t feel too tempted to escape. The inmates walk or ride a cycle to work everyday completely unsupervised, as the authorities apparently trust them enough not to provide an escort. Earlier this year, the selected inmates were put through a special course designed by the Delhi Institute of Hotel Management. The course trained prisoners on various aspects like cooking and housekeeping. The program also included a job recruitment fare for the inmates who were about to leave prison for good. Those who work at Tihar Food Court are now paid 74 rupees a day. The restaurant is currently tagged under TJ s brand of products made exclusively by prisoners, like pickles, cookies, potato chips, clothing and furniture. The most expensive dish on the menu is the deluxe thali , priced at 150 rupees , and the cheapest is the samosa, at 10 rupees .
一天中什么时候跑步最舒服
如何找寻自己的人生坐标
国际英语资讯:U.S. House holds attorney general and commerce secretary in contempt of Congress
体坛英语资讯:Newcomer Madagascars 2-0 win over giant Nigeria rocks AFCON
美宇航局称地球生命或源于外层空间
国内英语资讯:China to comprehensively enhance IPR protection to improve business climate, boost tech inno
贝佐斯夫妇正式离婚,妻子宣布要把一半财产捐给慈善机构
国内英语资讯:Report warns of prominent security risks on cloud platforms in China
西班牙85岁女公爵为嫁情郎散尽家产
飞来奶牛砸中汽车
日本千人示威 反对播韩国电视节目
Facebook创始人获评“最差着装先生”
夫妻共同朋友圈可致丈夫性冷淡
《裸婚时代》刘易阳的经典语录
体坛英语资讯:Vidal praises Chiles Copa America mentality
被“裸婚”的80后
Communication and Understanding 沟通与理解
口译备考:考场上的十要十不要
苹果公司富可敌国 市值超多国
能否学好数学由基因决定 与智商无关
日本设计师打造气球礼服
太平洋岛国发新币 女王与星战人物同登场
体坛英语资讯:Analysis: German youngsters flourishing under Kuntz
国际英语资讯:New Greek parliament sworn in after general elections
口译备考之会议套语学习
Tips In America 美国的小费
国际英语资讯:Legal clash at state capture inquiry prompts Zumas testimony postponed in S. Africa
史上最倔强母亲 十年万里求医终得子
喜欢自嘲的人更健康 事业易成功
体坛英语资讯:Argentina striker Martinez on Barcelona radar: reports
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |