篇章:未来20年内加勒比海珊瑚礁将消失
Many of the Caribbean s coral reefs could vanish in the next 20 years, according to a report published by the International Union for the Conservation of Nature .
国际自然保护联盟的一份报告显示,加勒比海很多地方的珊瑚礁将在未来20年内消失。
Healthy coral reefs have declined by about 50% in the past 40 years
Data from more than 35,000 surveys suggests that habitats have declined by more than 50% since the 1970s.
The report s authors believe that over-fishing and disease is mainly to blame.
They say the trend could continue if nothing is done, but with protection the reefs could bounce back.
Carl Gustaf Lundin, director of IUCN s Global Marine and Polar Programme, said the findings were alarming.
The reefs support a number of different countries and populations, he said.
Tourism is one of the biggest industries, and the health of the reef is essential to the well-being of many of the people living there. And of course they are immensely beautiful and wonderful places as well.
The report, which was also authored by the Global Coral Reef Monitoring Network, looked at data collected between 1970 and 2012 from 90 reef habitats and is the most comprehensive assessment of corals in this region.
The authors concluded that many reefs in the Caribbean were undergoing a dramatic transformation - changing from colourful realms, bursting with life, to barren habitats, covered in slimy algae.
They said the damage had been driven by the loss of some of the reefs key inhabitants.
In the 1980s, a disease, thought to have been brought in from the Panama Canal, wiped out a large number of sea urchins. While fishing on the reefs has also caused parrotfish to plummet.
Both of these creatures graze on reefs, and without them, algal species take over.
Dr Lundin said: We saw that reefs with no grazers ended up getting smothered by algae. And after a period of time they see a significant or even complete collapse of the reef area.
He said that if no action was taken, the outlook for Caribbean corals would be bleak.
考研英语翻译讲词析句(43)
考研英语翻译讲词析句(33)
研英翻译重难点详解:否定句(3)
英语翻译训练方法之——科技英语的特点与翻译
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (3)
考研英语翻译试题的解答技巧
考研英语翻译讲词析句(44)
考研英语翻译讲词析句(45)
考研英语翻译讲词析句(34)
高分攻略:教你如何攻破考研英语英译汉
表达到位不容易 如何应对考研英语翻译?
考研英语英译汉难句分类辨析之定语从句
研英翻译重难点详解:省略(1)
考研英语翻译讲词析句(46)
研英翻译重难点详解:否定句(2)
考研英语之翻译,四类名词从句译法
考研英语英译汉难句分类辨析之省略法
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (2)
英语翻译训练方法之——对英译汉技巧的探讨
考研英语长难句翻译五大高分技巧
考研英语翻译讲词析句(21)
考研英语翻译讲词析句(24)
研英翻译重难点详解:省略(3)
考研指导:考研英语翻译策略
考研英语翻译:只“看”不“做”是大忌
考研英语英汉翻译高分攻略
研英翻译重难点详解:考研翻译
考研英语翻译讲词析句(31)
英译汉
考研英语翻译讲词析句(22)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |