篇章:最强自恋美少年 天天被自己帅醒
Seventeen-year-old Kurt Coleman has garnered an enormous following online by posting selfies and boasting about his good looks.
The teenager, from Gold Coast City, Queensland, has become a web sensation with more than 172,000 followers on Facebook and 87,000 followers on Instagram.
Kurt has compared his pictures to the perfection of a lunar eclipse and jokes that he inspired Beyonc Knowles s hit Flawless.
I m hot and I love myself, Kurt said. People are really jealous of me, I can understand why, and I ll never change for anyone because I love myself.
He also describes himself as the Australian Paris Hilton , whom he idolises because she doesn t care about anything, she just does what she wants .
Kurt appears to be revelling in his new-found fame:
I love how my face and name is everywhere right now, that s how I like it.
Kurt Coleman April 18, 2014
When asked to share the secrets of his good looks, Kurt informed Studio 10, every week I get a spray-tan and then I wash my hair every day...I just try and look amazing every day .
Kurt is particularly popular in Australia and there are even businesses which sell Kurt Coleman merchandise.
The Kurt Coleman Supply Company exists to promote the poster-boy to thousands of youth around the world for being who you are and not caring what anyone else thinks.
It s so funny, I can t believe it really, Kurt said.
It s ridiculous, they re making money off my face, I m going to get around to getting money out of them.
In a manner not dissimilar to Justin Bieber, the social media star polarises opinion. Some admire his beauty and liberating individualism but others lament the popularity of a modern-day Narcissus whose looks have stunted the development of his personality.
Haters regularly confront him in the street and the teenager admits to having been hit many times.
澳大利亚一名17岁少年科特喜爱自拍,过度痴迷自己的脸蛋,光是脸书上就有10万多张的自拍照,而他每天最大的烦恼是照镜子,因为科特说,镜子里完美无瑕的自己,使自己的视线无法从镜子移开,而他过度自恋的情况导致其屡次遭受欺凌,最后休学在家但科特仍闯出自己的一片天。科特从小到大只有两个兴趣就是自拍和照镜子,而自称是上帝赐给地球的礼物的他,被同龄的孩子认为是怪胎,因此科特遭受排挤,最后只好休学。
不过,科特通过网络闯出一片天,目前科特的脸书有18万粉丝,因为他的名气也吸引澳大利亚商人以科特的名义成立一家公司,专门贩卖科特的周边商品,而科特的妈妈则对自己的儿子感到自豪。
过份自恋的科特,不只在床尾摆着一面镜子,为了一觉醒来就被自己帅醒,甚至脸书时常发文表示, 墨尔本几乎是完美的,因为有我!、我爱上我自己,甚至大放厥词月亮如果变成我的脸就是完美的等等,一开始引起网友挞伐声浪,但久而久之大家也都接受科特向世界散播帅气。
科学分析单身族:越想脱单越没人爱?
可穿戴式设备虽有戏 健康腕带追踪时代或将衰落
英国餐馆推吃货福利:晒美食照片可免单
密码太多记不住 看管理密码的最佳利器
二十几岁应该学会的时间管理技巧
当爱成往事:分手时10句最烂的台词
新郎秀花式足球 别样婚礼视频走红网络
京东纽约IPO上市 刘强东初恋现身
高薪挽留跳槽者是步险棋
奔跑最快乐:8种方法让你重新爱上跑步
世界上最有权势的100人VI:50-59岁权势人物
岩穴酒店:体验“疯狂原始人”生活!
麦当劳员工在总部大楼外被捕 因要求涨工资
1/10北爱尔兰16岁青少年曾有过自残念头
国际英语资讯:Interview: Olympics, Chinese heritage inspire Chinese American designer on children sportswe
韩国人为解压 花钱“蹲监狱”
纽约男子被狗咬 索赔2乘以10的36次方美元
日本掀起仓鼠屁股风潮 “仓屁”写真热卖
英雄和逞英雄
克里姆林宫:查尔斯王子不配当英国国王
国际英语资讯:Interview: Chinese language department of Sudans largest university sees increasing number
世界上最有权势的100人V:40-49岁权势人物
百事可乐推出 Spire 自助冷饮贩卖机
勇敢跳出舒适区!7种方式挑战自己
国内英语资讯:Chinese premier meets Kazakh president
国内英语资讯:Top political advisor stresses consolidating, developing patriotic united front
名校光环不一定为你换来幸福人生
国际英语资讯:Mugabes body arrives in Zimbabwe ahead of burial Sunday
中国十大最难懂方言 温州话居首
菲戈:西班牙世界杯夺冠没戏
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |