Internet use appears to cause a decline in psychological well-being,according to research at Carnegie Mellon University.
Even people who spent just a few hours a week on the Internet experienced more depression and loneliness than those who logged on less frequently,the two-year study showed. And it wasnt that people who were already feeling bad spent more time on the Internet,but that using the Net actually appeared to cause the bad feelings.
Researchers are puzzling over the results,which were completely contrary to their expectations. They expected that the Net would prove socially healthier than television,since the Net allows users to choose their information and to communicate with others.
The fact that Internet use reduces time available for family and friends may account for the drop in well-being,researchers hypothesized. Faceless,bodiless virtual communication may be less psychologically satisfying than actual conversation,and the relationships formed through it may be shallower. Another possibility is that exposure to the wider world via the Net makes users less satisfied with their lives.
But its important to remember this is not about the technology;its about how it is used, says psychologist Christine Riley of Intel,one of the studys sponsors. It really points to the need for considering social factors in terms of how you design applications and services for technology.
参考译文:
根据卡内基麦伦大学的研究,使用因特网可能会导致心理健康程度下降。
两年的研究表明,上网次数多的人与较少的人相比,即使是一周仅上网几小时也会经常地感觉到沮丧和孤独。这不是说已经有不良感觉的人在网上花费了更多的时间,而是说使用因特网似乎确实诱发了人们的不良感觉。
研究人员对这些结果困惑不解,因为这与他们的预料截然相反。他们预测,和看电视相比,从社交角度来说,上网可能更健康一些因为网络允许使用者选择自己需要的信息并且和别人进行交流。
研究者推测说,实际情况是上网使网民减少了和家人及朋友共度的时光,这也许可以解释他们心理健康状况下降的原因。和面对面的交谈相比,这种见不着面、看不见人的虚的交流可能会使人从心理上缺乏满足感。人们通过这种交流结下的友谊也不会太深。还有一种可能是,网民通过因特网所了解到的广阔世界使他们对自己的生活不那么满意了。
然而,重要的是不要忘记这与技术本身是无关的,问题在于如何使用因特网。这项研究的发起人之一、心理学家、英特尔公司的克里斯廷。赖利说,这的确表明在考虑从技术上如何设计应用和服务时有必要把社会因素考虑进去。
重点单词:
1、available 可利用的,可支配的;
例句:The swimming pool is available only in summer.
这个游泳池只在夏天开放。
2、contrary to 与相反
例句:What you are doing now is contrary to the docotors advice.
3、hypothesize 假设,假定;
4、virtual 虚拟的,虚的;对于这个词可以结合上下文理解,
Faceless,bodiless virtual communication may be less psychologically satisfying than actual conversation,and the relationships formed through it may be shallower.
文中virtual communication对应着后面的actual conversation,又有than,可以想到这是两个对应的反义词。
5、actual 现实的;
6、exposure to 暴露,(文中引申为了解)
例句:The paint came off as the result of exposure to the rain. 油漆因受雨淋而剥落。
7、sponsor 发起者,主办者,赞助者;
12月四六级阅读备考的三重境界
2014年6月考试报名常见问题
六级考试成绩分析
英语六级阅读中遇到不会的题目怎么办
2013年12月英语四级选词填空原文来源
12月大学英语四六级听力改革分析及备考策略
点评2013年12月英语四级作文真题答案解析
点评2013年12月英语四级听力真题解析
改革后英语四六级备考之写作篇分析
世界杯32强口号意大利很浪漫
2013四六级考试改革后怎样备考长篇阅读解题方法
12月英语六级阅读五大题型的解题思路分析
点评2013年12月六级真题及答案
2014年12月英语四级翻译题解析卷二
2013年12月英语四六级作文评分最新标准
12月四六级备考抓住真题这一主线
2013年12月大学英语考试六级翻译最新题型解析
2013年12月大学英语四级翻译真题解析
2014年6月改革后英语六级如何复习夺取高分
名师指导12月份六级冲刺备考
2013年12月四六级整体点评重实力轻技巧
名师指导12月份四级冲刺备考帮大家做好准备
英语四六级考试改革近五年的真题仍可用
2014年12月英语四级考试翻译题解析卷二
2013年12月英语六级听力短对话真题点评
大学英语六级改革后得翻译者得六级
12月四六级写作考前建议
12月英语四六级考试阅读素材推荐
2013年12月英语四六级作文新动向追逐时尚成趋势
2013年12月六级翻译点评丝绸之路
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |