.h1 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 22pt; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; LINE-HEIGHT: 240%; TEXT-ALIGN: justify } .h2 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify } .h3 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify }
2009年6月大学英语六级考试长对话部分难度适中,与往年基本持平。两篇长对话题材相同,都是访谈类的对话方式,即一人提问,一人作答。该类题材近年相当高频,在昂立考前大型讲座上,我们多次提醒考生加大这方面题材的训练和备考。对大部分考生而言,听长对话的难度在于跟随对话的节奏,知道对话到什么地步,考察的问题移动到哪道题目,所以把握长对话的线索十分重要。访谈类对话的优势就在于线索极易把握,即提问者所说的话。每提问一个问题,话题发生一次变化,题目移动一题。
下面我们就两篇长对话的出题点和解题技巧分析一下:
Long Conversation 1:
第一篇采访Public Eye这个节目的编辑。提问者总共提问了三个问题,这三个问题也是三个考点,所以线索非常容易把握。第一个问题是这个节目的话题种类,第二个问题关于编辑如何选择话题,第三个问题是成功运营一个节目的重要因素。三道题目均为事实细节题。
Long Conversation 2:
第二篇采访Visions这本书的作者Professor Smith,跟第一篇长对话不同的是,这篇文章的提问方式不是机械地拷贝对话中speaker的原话,而是站在回答问题者的角度来提问。四题均为细节题。如第一题原文问道Are you optimistic about the future?, 问题非常抽象,给回答人很大的发挥空间,而对应的第一个考题是Smith对于1900年美国人的说法。听力原文出现了两个数字,1900年和50岁。我们平时训练阶段,多次强调出现数字和年代一定要take notes,以防针对数字提问。23题提问Smith建议我们做什么,答案是学习使用新的技术;24题提问世界人口何时停止增长,原文为world population will stop increasing as we all get richer, 答案出现在连词as之后,正确选项做了同义替换,为when all people become wealthier。
综上所述,本次考题保持了历年考察访谈类长对话的一贯风格,线索容易把握,主要考察学生的基本功,即对于细节的捕捉。建议2009年12月的六级备考生加强对基本功的训练,以提高英语听力能力为主,技巧为辅。
The Fisherman and the Little Fish
Nightingale的故事
Princess Minon-Minette
The Olive-Tree and the Fig-Tree
Sir Tim Berners-Lee, and domestic data storage
世界各国餐桌上让人垂涎的圣诞节美食
The Politicians故事
A STORY
奥巴马2010年感恩节英语演讲稿
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第8节
英文名著精选阅读:《红字》第三章(下)
The She-Goats and Their Beards
新东方剑桥之行:品尝英伦美食(组图)
The Farmer and the Fox
Theeagleandthearrow鹰和箭
The Storytelling Stone
The Wolf and the Fox
老外的"亲戚关系"也复杂(cousin and removed)
英文名著精选阅读:《红字》第十六章(下)
The Lamb and the Wolf
Excellent Skills
The Princess and the Pea
The Hares and the Lions
The Serpent and the File
Asos bucks gloomy retail trend again
英语文化:美式爱情
The Bee and Jupiter
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第4节
The Cat and Mouse in Partnership
英语短文阅读:冷山(翻译)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |