1、Fallois proposed that Proust had tried to begin a novel in 1908, abandoned it for what was to be a long demonstration of Saint-Beuves blindness to the real nature of great writing , found the essay giving rise to personal memories and fictional developments ,and allowed these to take over it a steadily developing novel.
F认为,P在1908年试图开始写一部小说,又为了写一部批判S-B的 伟大作品的真正本质的视而不见的长篇的证明而放弃了这部小说,其后又发现这一论文又勾起了其个人记忆及小说情节的萌生,使得后者取而代之形成了一部稳定展开的小说。
难句类型:复杂修饰、抽象词
解释:本句来自历来被GRE考生尊称为所有GRE文科文章中难度第一的普鲁斯特的追忆似水年华,这篇文章的难度远远高于现在计算机考试的题目。普鲁斯特是公认的意识流小说的先驱,据笔者推测,本文的原作者必定是研究普鲁斯特的大家,因此其文章必然带有思维的跳跃,不连贯性、时空颠倒等意识流手法:经过ETS的改编后,虽然可读性略有啬,然积重难返、无法救药,于是堕落成一篇流水帐文章。从本句的结构来看,也可以表现作者的这种叙事风格:本句从that引导的宾语从句开始,实际上是以普鲁斯特的意识流向为线索,以列举的方式描述其动机的变化,从一开始的写别的小说,其英文为Prout had tried to..., abandoned...,found...,and allowed...但是因为abandoned之后的状语for...的结构复杂、用词抽象,所以这个结构不太容易被看出来。Blindness在此不是指真盲,而是指缺乏辨认能力difficult to discern, make out,or discover,视而不见。Give rise to 这个词组的意思是引起,使发生。
意群训练:Fallois proposed that Proust had tried to begin a novel in 1908, abandoned it for what was to be a long demonstration of Saint-Beuves blindness to the real nature of great writing , found the essay giving rise to personal memories and fictional developments ,and allowed these to take over in a steadily developing novel.
2、Its subjectis life-as-spectacle, for readers,diverted by its various incidents,observe its hero Odysseus primarily from without;the tragic Iliad,however,presents life-as-experiencereaders are asked to identify with the mind of Achilles,whose motivations render him a not particularly likable hero.
其主题的两个分类范畴的话)是人生作为外部景象,因为读者的注意力被作品那形形色色的事件所分散,主要是从外部来观察其主人公奥德修斯的;然而,富于悲剧色彩的《伊利亚特》所表现的则是人生作为内心体验:读者被要求与阿基琉斯的心灵产生共鸣,而其行为动机却致使他变作一个并非特别惹人喜爱的主人公。
注:hero:主人公;without:外部;likable:有吸引力的
难句类型:复杂修饰、插入语、抽象词、熟词僻义
请思考:如果看不懂分号前的without的意思,是否可以用合理化原则根据分号后的那句话推理出其意思?
解释:本句中尽管也存在一些复杂修饰和插入的内容,但是本句话之所以难懂,与其说是因为这些东西的影响,倒不如说是因为用词的抽象和语义的难以理解。作为一篇文学评论型的文章,文章中充斥着一些很抽象的词汇;本句话中就有subject/category/spectacle/divert/incident/hero/primarily/without/present/identify/motivation/particularly/likable等。背过这些单词的中文释义,并不意味着在阅读中能够清楚地理解其真正含义。这里仅解释几个对于这句话最重要的单词:
hero:在此不是指英雄,在文学评论型的文章当中,此单词的意思是主人公。
Without:在此处是一个熟词僻义,意思是外部,等于outside。
Likable:不可望文生义,它不是像什么东西的意思,而是有吸引力的意思,其同义词有pleasant或attractive.
本句中,对于理解全句起到最大影响的,就是能否正确理解without这个单词,然而问题在于,如果不认识without的熟词僻义,是否可用合理化原则根据分号后的那句话推理出其意思?根据紧跟着分别的however,我们可以推断出分号前后的两句话所说的内容截然相反,因此可以从I戏剧的描述中推出,without的意思应该是不去认同其主人公的内心世界。
意群训练:Its subjectis life-as-spectacle, for readers,diverted by its various incidents,observe its hero Odysseus primarily from without;the tragic Iliad,however,presents life-as-experience:readers are asked to identify with the mind of Achilles,whose motivations render him a not particularly likable hero.
北师大版(三起)四下《Unit 10 Mocky’s store》ppt课件1
北师大版(三起)三下《Unit 12 Review》ppt课件1
北师大版(三起)四下《Unit 10 Mocky’s store》ppt课件4
2016春北师大版(三起)四下Unit 10《Mocky’s store》ppt课件5
2016春北师大版(三起)四下Unit 10《Mocky’s store》ppt课件1
2016春北师大版(三起)四下Unit 10《Mocky’s store》ppt课件3
2016春北师大版(三起)四下Unit 10《Mocky’s store》ppt课件4
2016春北师大版(三起)四下Unit 8《Talent Show》ppt课件5
北师大版(三起)四下《Unit 8 Big bird》ppt课件
北师大版(三起)四下《Unit 10 Mocky’s store》ppt课件3
北师大版(三起)四下《Unit 10 Mocky’s store》ppt课件2
2016春北师大版(三起)三下Unit 10《Colors》ppt课件2
北师大版(三起)四下《Unit 7 At the restaurant》ppt课件3
2016春北师大版(三起)四下Unit 12《Review》ppt课件1
2016春北师大版(三起)四下Unit 9《Hot soup》ppt课件2
2016春北师大版(三起)四下Unit 10《Mocky’s store》ppt课件2
2016春北师大版(三起)四下Unit 10《Mocky’s store》ppt课件6
2016春北师大版(三起)三下Unit 11《I Can》ppt课件1
2016春北师大版(三起)四下Unit 8《Talent Show》ppt课件1
2016秋北师大版(三起)四上Unit 6《Review》ppt课件1
2016春北师大版(三起)三下Unit 12《Review》ppt课件1
北师大版(三起)四下《Unit 9 Hot soup》ppt课件
2016春北师大版(三起)三下Unit 10《Colors》ppt课件5
2016春北师大版(三起)三下Unit 10《Colors》ppt课件4
2016春北师大版(三起)四下Unit 8《Talent Show》ppt课件2
北师大版(三起)四下《Unit 7 At the restaurant》ppt课件2
2016春北师大版(三起)四下Unit 9《Hot soup》ppt课件3
北师大版(三起)四下《Unit 8 Big bird》ppt课件1
2016春北师大版(三起)四下Unit 9《Hot soup》ppt课件1
2016春北师大版(三起)四下Unit 9《Hot soup》ppt课件5
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |