一则征聘广告的结尾这样写:
Suitable candidates will be offered a very attractive terms which cannot be refused.
这句话的意思,一目了然,可惜其中有个不该有的语法错误;那就是a very attractive terms中的terms是个复数名词,不需要有冠词,和不定冠词a连用,更是不合语法规则。
为了避免同样的错误出现,现在试把不需要冠词的场合列下,以作参考:
㈠复数名词,如:
1. Doctors cure patients.
2. Axes are tools for cutting wood.
3. Those people are teachers, not students.
㈡物质名词,如:
4. Gold is precious.
5. Air is indispensable to animals.
6. Electricity is a form of energy.
㈢抽象名词,如:
7. Unity is strength.
8. Knowledge is power.
9. Samson is a man of bravery.
㈣有关餐食的名词,如:
10. Dinner is ready.
11. After lunch, you may take a nap.
12. What do you eat for breakfast?
㈤有关四季的名词,如:
13. I like autumn most.
14. Do you have to teach in summer?
15. Winter is over; will spring be far away?
㈥有关游戏和运动的名词,如:
16. Fandi can play soccer very well.
17. Do yo like to play chess?
18. Is bridge a popular game here?
㈦有关疾病的名词,如:
19. Old People tend to suffer from diabetes.
20. Many women are inflicted with rheumatism.
㈧有关学科或带-ism后缀的名词,如:
21. Mathematics and physics are difficult subjects.
22. Which do you prefer, imperialism or communism?
㈨在by + 交通工具的片语里,如:
23. Shall we walk or go by bus?
24. The tourists came by plane.
25. Do you like to travel by land or by sea?
㈩关于人、节日、地理、建筑物、语言等的专有名词,如:
26. Tony wants to see Susan.
27. Christmas is a widely celebrated festival.
28. Europe is more advanced than Africa.
29. Do you know where Buckingham Palace is?
30. Is Japanese similiar to Chinese?
上述是无须冠词的例句,但当专有名词之前有修饰语时,可以用定冠词(例(31)-(32));当抽象名词被形容词、短语或分句修饰时,也可以有适当的冠词(例(33)-(36)):
31. Caesar was an ancient hero. Do you admire the great Caesar and his deeds?
32. We enjoy reading the great works written by the immortal Shakespeare.
33. A little knowledge is a dangerous thing.
34. The wisdom of Solomon was recorded in history.
35. Tom showed a courage worthy of special mention.
36. I find it hard to forget the generosity with which David treated me.
网页打开太慢导致“网怒”
中国成语故事赏析:泥人木偶
你“第二屏幕”了吗?
中国成语故事赏析:同道异功
中国成语故事赏析:人生三喻
办公桌轮用制 hot desking
什么是“情境式亲密”
中国成语故事赏析:小儿辩日
什么是“赌场赢利效应”
中国传统故事赏析:致富妙法
中国成语故事赏析:定伯卖鬼
中国成语故事赏析:祀人忧天
预告片陷阱 trailer fraud
中国成语故事赏析:周处除害
“diao丝”英语怎么说?
中国成语故事赏析:阿豺折箭
中国成语故事赏析:千金买骨
中国成语故事赏析:远走高飞
中国成语故事赏析:和氏献璧
童心未泯的kidult
我们所处的“急时代”
中国成语故事赏析:梁上君子
眼睛也微笑 smize
你的“玩商”有多高
中国成语故事赏析:一枕黄粱
中国成语故事赏析:翼射不中
职场的“信息超载综合征”
不用动脑的游戏 thumb candy
Wi
层层包装的“套娃式礼物”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |