1、空号:
中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.
2、被叫用户关机:
中文:您好!您所拨打的电话已关机。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.
3、被叫不在服务区:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
4、主叫欠费停机/单向停机
中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!
5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询*****。
英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial *****.
6、被叫停机:
中文:对不起!您拨打的电话已停机。
英文:Sorry! The number you dialed is out of service.
7、被叫忙:
(1)被叫用户登记了呼叫等待功能
中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now.
(2)被叫用户未登记呼叫等待功能
中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
8、中继忙/网络忙:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
9、被叫用户设置了呼入限制:
中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制。
英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
10、 国际长权限制:
中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询******。
英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial ******.
11、GSM手机拨GSM手机加0:
中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加0。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial 0.
12、 固定网拨本地GSM手机加0:
中文:请直接拨打对方手机号码,无需加0。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial 0.
13、拨号未加长途区号:
中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.
14、112紧急呼叫:
中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
15、其它运营商方向线路故障:
中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry! The other operators network can not be connected for the moment, please redial later.
16、长权限制/非法主叫:
中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询*****。
英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial ***** for more information.
17、被叫久叫不应
中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the moment, please redial later.(iciba)
体坛英语资讯:Lyon move up to second, Marseille earn a hard-fought draw in Ligue 1
国际英语资讯:U.S. Supreme Court allows Trumps third travel ban to go into effect
AI becomes more alien 人工智能自我挑战 再创新高
乔治小王子又要当花童!这次是他小叔的婚礼
The Best Study Team 最好的学习团队
为什么吃早饭有助于促进新陈代谢
体坛英语资讯:Three of top 4 drop points in Spains matchday 14
国际英语资讯:News analysis: Salehs death opens door for broader Saudi-Iran conflict in Yemen: analysts
国际英语资讯:News Analysis: Trump recognition of Jerusalem as Israeli capital would raise regional tensio
体坛英语资讯:Star swimmers attend charity walking in S. China
来头太大!梅根竟是莎士比亚和丘吉尔的远亲!
形容词加副词应该如何翻译?
国内英语资讯:Counter-espionage rules stipulate exit, entry restrictions
体坛英语资讯:Bayern win, Leipzig lose in German Bundesliga
2017年12月英语四级作文范文:学习汉语
2017年12月英语四级作文万能模板:陈述事物优点
国内英语资讯:China to improve government information sharing
谷歌新应用“悲伤屏蔽”让你远离负面资讯
体坛英语资讯:Frankfurt, Wolfsburg secure victories in German Bundesliga
《时代》揭晓2017年度人物:性骚扰丑闻“打破沉默者”
国内英语资讯:Interview: B&R Initiative a win-win boost for China-Australia cooperation -- fmr Australian
干货贴!都是礼物,gift和present有什么区别?
Monitoring a deadly volcano 科学家监控极其危险的尼拉贡戈火山
《纸牌屋》第六季确认续订!但主角被撤下了
国际英语资讯:Portugals FM to become next Eurogroup president
蒂勒森国务卿出访欧洲重申对北约坚定承诺
日本政客提议给钓鱼岛所在地改名 中方这样回应
国际英语资讯:Germanys SPD party leadership gives green-light to coalition negotiations with CDU/CSU
国际奥委会禁止俄罗斯参加2018平昌冬奥会
国内英语资讯:Commentary: China willing to share, but not to export Chinese model
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |