1、空号:
中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.
2、被叫用户关机:
中文:您好!您所拨打的电话已关机。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.
3、被叫不在服务区:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
4、主叫欠费停机/单向停机
中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!
5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询*****。
英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial *****.
6、被叫停机:
中文:对不起!您拨打的电话已停机。
英文:Sorry! The number you dialed is out of service.
7、被叫忙:
(1)被叫用户登记了呼叫等待功能
中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now.
(2)被叫用户未登记呼叫等待功能
中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
8、中继忙/网络忙:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
9、被叫用户设置了呼入限制:
中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制。
英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
10、 国际长权限制:
中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询******。
英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial ******.
11、GSM手机拨GSM手机加0:
中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加0。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial 0.
12、 固定网拨本地GSM手机加0:
中文:请直接拨打对方手机号码,无需加0。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial 0.
13、拨号未加长途区号:
中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.
14、112紧急呼叫:
中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
15、其它运营商方向线路故障:
中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry! The other operators network can not be connected for the moment, please redial later.
16、长权限制/非法主叫:
中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询*****。
英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial ***** for more information.
17、被叫久叫不应
中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the moment, please redial later.(iciba)
苹果要推出信用卡,就在8月
国际英语资讯:Sudans military council, opposition sign agreement on constitutional declaration
国际英语资讯:9 killed, 26 injured in overnight bar shooting in U.S. state of Ohio
国内英语资讯:How Chinese electric buses are transforming commutes in Chile
雅诗兰黛女掌门过世 生前救人无数
瞬间健忘症 是哪里出了错?
墨西哥海底仙境
彪马拟推出可降解运动装
英国12岁自闭男孩 知晓伦敦所有铁路
我们不富有 可我们也能满怀感恩之心
纳米防水涂层技术 让手机实现水下通话
吃个鸡蛋再上班有助保持清醒
国际英语资讯:Texas mass shooting treated as domestic terrorism case: U.S. attorney
国内英语资讯:Central government strongly condemns flag-insulting acts by radicals in Hong Kong
娱乐英语资讯:Feature: Free Chopin concerts in the park in center Warsaw
美国妇人误丢戒指 翻遍10吨垃圾找回
空气质量评价体系升级
《中式英语》登上百老汇
亮光耳机照亮你的冬日心情
不忍直视!印度7岁男孩嘴里多长了526颗牙齿
英国大妈2年内减125公斤
改变生活方式可预防老年痴呆
体坛英语资讯:Wimbledon winner Halep moves up to WTA fourth, teenager Gauff skyrockets
国内英语资讯:Chinese railway sees steady passenger trips growth in July
体坛英语资讯:Seven gold in hands, China continues winning streak in diving
学校放暑假,父母压力大:“没有自由的暑假”引发热议
体坛英语资讯:Lakers star Davis withdraws from mens basketball World Cup in China
国内英语资讯:Chinese tourists spend 130 bln USD overseas in 2018: report
国际英语资讯:Palestine says halting agreements with Israel wont harm Palestinians
国际英语资讯:Spotlight: Consecutive mass shootings hit U.S., invoking pain, anger
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |