有关care的常用口语
1. Have a care.
用作警告语,意为:当心;注意;小心。如:
Have a care. You stood on my toe. 当心,你踩我脚了。
Have a care, or youll get lost. 小心,不然你会迷路的。
在现代英语中,此用法不很常用,通常代之用表达类似含义的 Be careful. Take care. 等。
2. I couldnt care less.
表示不在乎或无所谓,意为:我一点也不在乎;我完全不在意。如:
A:Do you mind if we stay here for the night? 我们呆在这里过夜你介意吗?
B:No, I couldnt care less. 不,我一点也不在意。
I couldnt care less what you think. 你怎么想我一点也不在乎。
3. I dont care.
表示无所谓,可译为:我不在乎;我无所谓。如:
A:Where should we go? 我们去哪呢?
B:I dont care. Anywhere you want. 我无所谓,随你去哪里。
A:Whick would you like? 你要哪个?
B:I dont care. 我无所谓。
4. I dont care if I do.
表示同意,意为:好吧;也好;我没意见;不妨吧。如:
A:Will you have a drink? 喝杯酒吗?
B:I dont care if I do. 好吧。
A:Want a soda? 要喝杯汽水吗?
B:I dont care if I do. 好的。
A:Would you like to come along with us? 跟我们一起去好吗?
B:I dont care if I do. 也好。
5. Take care.
(1) 用作分手道别或信尾的客套语,意为:多保重。如:
Good-bye, take care. 再见,多保重。
Take care, Dad! With love from us both. 我们俩都向你问候,多保重,爸爸。
(2) 用作警告语,意为:注意;小心;当心。如:
Take care! The ice is thin. 当心!冰很薄。
Take care! You may easily get lost. 小心,你可能会迷路。
Take care, you nearly knocked me down. 当心,你几乎把我撞倒了。
注:用作提出警告时,其后有时可接不定式(多为否定式),介词短语(主要是of)以及从句等。如:
Take care not to wake the baby. 注意别惊醒孩子。
Take care of your steps. 走路小心。
Take care (that) you dont fall. 当心别摔倒。
欢聚时代在美IPO检验投资者信心
一个公关人的商旅心得
FT社评:意大利需要蒙蒂
北京将于2017年建成超大机场
德银遭前员工投诉
欧洲地产业发债量创纪录
朝鲜火箭试射可能因大雪而延迟
莫言避而不谈支持刘晓波的话题
葡萄酒小礼品花样多
重访乌兹别克斯坦“丝绸之路”
Reading one hour a day could change your life
彼得雷乌斯就美驻利比亚领馆遇袭在国会作证
SEC行政诉讼案威胁中概股在美前景
数字时代的零售业
睿智与快乐
苹果CEO库克:将重新在美国生产Mac电脑
美国市政债面临重大评级下调风险
SEC主席夏皮罗将离任 留下权力真空
叙利亚全国互联网中断
堵住跨国公司避税漏洞
微保险Naya Jeevan:让更多巴基斯坦人病有所医
Something worth thinking about
欧洲央行下调欧元区增长预期
A Healthy New Me
汤森路透结盟四年 汤姆森家族走向台前
You can do anything
花旗抵押贷款到底价值几何?
睁大自己的眼睛
I Try to Remember
让生活充满爱
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |