apart 的几点用法说明
1. apart 表示分开、相距、离开等,可以用于时间、距离、关系、状况等;另外从所表示的状态来看,它既可表示静态的相距或相隔也可表示动态的分开或离开等。如:
The two villages are about two kilometers apart. 这两个村庄相距约两公里。
Their views are wide apart. 他们的看法相去甚远。
During that time we were never apart. 在那段时间里人我们从不分离。
I cant get the two things apart. 我不能把这两样东西分开。
He and his wife are living apart. 他与妻子没有住在一起。
She keeps herself apart from other people. 她与别人保持距离。
2. 表示具体的时间或距离时,应置于其后,而不应像汉语那样置于其前。如:
这两座房子相距200米。
正:The two houses are 200 metres apart.
误:The two houses are apart 200 metres.
我们俩的生日刚好相差一个月。
正:Our birthdays are exactly a month apart.
误:Our birthdays are exactly apart a month.
3. 询问相隔多远时,要用 How far apart...?
你们的住处相距多远?
正:How far apart do you live?
误:How apart do you live?
4. 用于短语 apart from。如:
①表示除...外还有。如:
Apart from the cost, it will take a lot of time. 除了花费外,它还需要不少时间。
Apart from being too large, the hat doesnt suit me. 除了太大外,这顶帽子我戴也不合适。
②表示若没有、除...外。如:
The article is good apart from a few spelling mistakes. 除了有几个拼写错误外,这篇文章写得挺好的。
Apart from that, all goes well. 除了那事外,其它一切进展顺利。
比较以下同义句型。如:
他除了鼻子外,其它哪儿都很好看。
正:Apart from his nose, hes quite good-looking.
正:His nose apart, hes quite good-looking.
国际英语资讯:U.S.-sponsored talks on Nile dam bring no deal
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi stresses COVID-19 scientific research during Beijing inspectio
推特出了个很好的新功能,特朗普估计乐坏了
国际英语资讯:First U.S. coronavirus death confirmed in Washington state
国内英语资讯:Tajik president meets with senior Chinese official on bilateral ties
为什么会有四年一次的闰日?
体坛英语资讯:Liu Xiang breaks Asian record in womens 50m freestyle at FINA Champions Series in Beijing
国内英语资讯:Hubei receives over 1.86 billion USD of donations amid epidemic
国际英语资讯:Italys confirmed coronavirus cases exceed 1,000
体坛英语资讯:Guangdong trounce Shandong to extend 12-game winning streak in CBA
国内英语资讯:Intl community speaks positively of Chinas contributions in fight against COVID-19
国内英语资讯:China ramps up efforts to help small businesses tide over tough time
麦当劳推出香薰蜡烛!但这个香型你可能会怕
国内英语资讯:Over 1,000 patients discharged from Wuhans largest temporary hospital
国内英语资讯:Vice premier stresses role of medics sent to Hubei in anti-virus battle
国际英语资讯:S.Korea confirms 477 more cases of COVID-19, 4,812 in total
十块钱而已 被追了一个星期 又惊又暖!
国内英语资讯:China, Uzbekistan reaffirm commitment to strengthening ties
体坛英语资讯:Determined Klinsmann facing his dark past
国际英语资讯:Over 1,800 test positive for coronavirus in Italy as death toll reaches 52
国际英语资讯:WHO chief says South Korea, Italy, Iran, Japan greatest concern for COVID-19
疫情当前,中国的这波操作被CNN盯上了……
国际英语资讯:News Analysis: Erdogan-Putin meeting expected to ease spiking tensions in Syrias Idlib: ex
国内英语资讯:Chinese envoy urges UN General Assembly to put development issues on top of agenda
卢森堡成为全球首个公共交通免费国家
耐克2020奥运系列出炉了
The Happy Moment 快乐时刻
国际英语资讯:Philippines not seeking new military pact with U.S.: presidential spokesman
国内英语资讯:China promotes online vocational skills training
水果姐在节目录制现场因燃气泄漏晕倒
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |